Без масок (Метельский) - страница 35

Честно говоря, я уже не в первый раз задумываюсь о том, что делать ставку на Малайзию не стоило. Лично я никого не боюсь – но это если у меня под ногами земля. А вот на море… Не люблю море.

– Есть мысли, как нам минимизировать риски? – спросил я.

– Они не так уж и велики, – пожал плечами Рафу. – Нам необязательно придерживаться известных маршрутов. Ну выйдет чуть подороже, не обеднеем.

– Согласна с Рафу, – произнесла Этсу. – Не привлекая дополнительных людей, ничего особо и не сделаешь.

– Значит, рискнём, – вздохнул я. – Что у вас за корабль?

– Рыболовный траулер, – ответил Рафу. – Точнее морской буксир, замаскированный, под траулер.

Ну здорово, блин. Вот как раз траулеры топят без разговоров. В отличие от грузовиков, с них взять нечего. То есть мы даже пикнуть не успеем, как на дно пойдём. Что уж тут про абордаж говорить? Это, правда, если англичан встретим. Японцы и малайцы рыбаков не трогают. Разве что малайцы досматривают.

– Ладно, рискнём, – сдержал я вздох.

Для похода в лес всё было подготовлено заранее, так что сборы не заняли много времени. Уже через два часа наша группа вышла с территории военной базы и отправилась на юг моих Родовых земель. Собственно, остаток дня мы на юг и шли, точнее, сначала ехали, а потом шли. Ночь я потратил на то, чтобы выявить тех, кто, возможно, последовал за нами, но так никого и не обнаружил. То ли мы действовали слишком быстро и неожиданно для шпионов, то ли их просто не было. В смысле, тех, кто за нами должен следить. Шпионов как таковых на моих землях, я уверен, полно. И с этим ничего не поделаешь, если только всех живущих тут малайцев выселять. Со временем станет попроще, но сейчас здесь чуть ли не проходной двор.

На следующий день мы сделали крюк и за пару суток добрались до настоящей цели нашего похода – небольшой бухточки, где стоял арендованный Сакураями траулер. Небольшой, пузатый, тёмно-синий, обшарпанный.

– Было бы не смешно, если бы его украли, – произнёс Щукин, когда Ёхай со Святовым вытаскивали из кустов лодку.

– Здесь не бывает людей, – ответил ему Рафу. – По крайней мере, так было девять лет назад.

– То есть вы и здесь свои делишки проворачивали? – удивился я.

– Какие такие делишки? – посмотрел на меня с подозрением Рафу.

– Те самые, для которых нужна безлюдная бухта, – ответил я.

– Это были делишки клана Кояма, – влезла Этсу. – Хочешь подробностей, спрашивай у Кояма Кенты.

– Зачем мне Кента-сан, если есть ты? – спросил я после небольшой паузы.

– Мы живы не в последнюю очередь и потому, что умеем хранить секреты, – произнесла она без особых эмоций. – В том числе и чужие.