Недовольно скривившись, Гутман облизал пересохшие губы. Голос его зазвучал слишком хрипло и скрипуче для отцовского:
– Не обращай внимания, Вилмер. Мы не собираемся следовать его советам, ты…
– Тогда пусть отвяжется, а то я его ухлопаю, меня ничто не остановит.
– Успокойся, Вилмер. – Гутман обратился к Слейду: – Повторяю, сэр, ваш план, к сожалению, неосуществим. Давайте о нем забудем.
Спейд оглядел присутствующих и, мгновенно посерьезнев, заявил:
– Я сам решу, о чем мне помнить, а что забывать.
– Конечно, конечно, вы человек действия, – быстро проговорил Гутман. – Я всегда вами восхищался. Но к вашему предложению не стоит возвращаться.
– Других идей у меня нет, – хмуро сказал Спейд. – И у вас, по-моему, тоже. Я только зря потратил время на болтовню. Может, мне поговорить с сопляком? Я сумею, не сомневайтесь.
– Нет, сэр, – вскинулся Гутман. – Вы по-прежнему будете работать со мной.
– Хорошо, – согласился Спейд. – Тогда у меня рождается еще одна мысль. Она не так хороша, как первая, но это лучше, чем ничего. Хотите послушать?
– Конечно.
– Отдайте им Кэйро.
Кэйро торопливо схватился за пистолет. Его лицо пожелтело, черные глаза забегали по сторонам, оглядывая присутствующих.
– Что? – переспросил Гутман, будто не веря своим ушам.
– Выдайте полиции Кэйро.
Всем показалось, что Гутман собирается засмеяться, но он даже не улыбнулся.
– Ну вы скажете, сэр, – пробормотал он.
– Это, конечно, хуже, чем отдать сопляка, – продолжал Спейд. – Кэйро не бандит, пистолет, из которого были убиты Торсби и Джакоби, тоже принадлежал не ему. Доказательства его вины потребуют больше хлопот, но это лучше, чем вообще никого не сунуть в зубы полиции.
– А почему бы не сунуть им мисс О’Шонесси! – возмущенно закричал Кэйро. – Что, мистер Спейд, не нравится?
Спейд улыбнулся.
– Вам нужен сокол – он у меня. Козел отпущения – часть платы, которую я прошу. Что касается мисс О’Шонесси, то, – он взглянул на помертвевшую девушку, – если вы считаете, что она может подойти, давайте обсудим ее кандидатуру.
Бриджит вскрикнула, схватилась за горло и отодвинулась от Спейда.
– Вы, кажется, забыли, что находитесь не в том положении, когда можете на чем-то настаивать! – воскликнул Кэйро, дрожа от возмущения.
Спейд только презрительно расхохотался.
– Подождите, джентльмены, – вмешался Гутман, – не надо ссориться, у нас обычная дружеская беседа. – Он обратился к Спейду: – Согласитесь, что в словах мистера Кэйро есть доля правды. Вы должны признать…
– Ни черта я никому не должен! – холодно проговорил Спейд. – Если вы убьете меня, то как получите сокола? А если я знаю, что вы не можете меня прикончить, не получив птички, то как, интересно послушать, вы заставите меня ее отдать?