Полукровка.Тень на свету. Книга первая (Высоцкая) - страница 32

– На кой тебе сдалась эта девка? – в голосе Харума звучало полное равнодушие с еле уловимой ноткой брезгливости. – Смотри, сломаешь ее, кто нам прислуживать будет. Да и не годна она. Баба должна быть такой, чтоб ухватиться было за что, а она… тьфу!.. кожа да кости.

– Кому, может, и не годна, а мне сейчас и такая сойдет! Давненько у меня никого не было, – стиснув хрупкие запястья, он разорвал ветхое платье, обнажая покрытое синяками тело.

– Только не переусердствуй, – поморщился отчим, выходя из дома и бросив напоследок: – Ей еще ужин сгоношить надо. Смотри, чтоб на ноги встала.

Хмыкнув, Барлаф посмотрел в искаженное отчаяньем лицо:

– Слышала? Не сопротивляйся! Обещаю, тебе понравится, «сестрица», – задирая подол и втискиваясь между худенькими бедрами, хихикнул он.

В душе Эли вспыхнула дикая ненависть, придавая нечеловеческие силы изможденному телу. Она отчаянно выгнулась, упираясь пятками в ступеньку, пытаясь сбросить насильника, но Барлаф легко удержал девочку, не позволяя вырваться, и тогда Эля со всей силы вцепилась зубами в щеку, прокусывая кожу и чувствуя, как по подбородку потекла солоноватая кровь. Отпрянув от вспыхнувшей боли, парень взвыл, отталкиваясь от обезумевшей от ярости и страха девочки, и, не удержавшись, слетел с лестницы. Вытирая окровавленные губы, Эля поднялась, глядя на распростертого внизу брата, и, поколебавшись, осторожно спустилась вниз, прислушиваясь к дыханию. Барлаф был жив, но от падения потерял сознание.

Чувствуя странное разочарование, Эля стянула на груди разорванную одежду и выглянула во двор. Не увидев Харума, девочка стремительно взлетела в свою коморку, лихорадочно скинула испорченное платье и натянула рубашку и большеватые брюки, подпоясав их шнурком. Отыскав в комнате отчима мешок, Эллия покидала в него кое-какие продукты, несколько найденных монет и пустую фляжку, прихватила с кухни большой нож, и, выскользнув за дверь и даже не посмотрев на лежащего на полу парня, побежала прочь из дома.

«Убьет, обязательно убьет», – билась в голове паническая мысль, заставляя задыхающуюся от бега девочку собирать последние силы и мчаться дальше, все глубже и глубже в окружающий селение лес.

Остановилась Эля только тогда, когда от усталости подогнулись ноги, а из горящих от недостатка кислорода легких вместо вдохов вырывался болезненный хрип. Упав на колени, девочка жадно хватала воздух, пытаясь выровнять дыхание, со страхом оглядываясь вокруг. Но везде, куда бы она ни посмотрела, возвышались деревья, надежно укрывая девочку от вероятной погони. Отчаянно хотелось пить, и, собрав последние силы, Эллия побрела дальше, пытаясь отыскать родник или заплутавший в лесу ручей. Ей не пришлось идти далеко, и вскоре, напившись и ополоснув разгоряченное лицо, девочка свернулась калачиком и провалилась в темный, мучительный кошмар.