Полукровка.Тень на свету. Книга первая (Высоцкая) - страница 43

– Как же… Потому-то многие и забились в темные норы и боятся нос высунуть. В прошлом году всплыл один любопытный артефакт. Он создает временной камень-поисковик, который обнаруживает следы каждого, побывавшего на исследуемой территории, вплоть до крыс. К счастью, на создание одной такой вещицы уходит целая декада кропотливого труда, да и способны на это только Магистры, а их в департаменте не так уж много.

– И нет никакой возможности скрыться от этого магического глаза? – нахмурилась Эллия, чувствуя, что ее задача сильно осложнится.

Ловкач задумался. Неуверенно покачав головой, он протянул:

– Как-то упоминался один способ, но я не уверен, что это правда.

– И все же? – выпрямилась девушка, пытливо глядя на гиганта.

– Говорят, существует амулет. Он невероятно древний, его создали еще в те времена, когда магией владел каждый, но вероятность отыскать его сейчас… Да нет такой вероятности! – махнул рукой Орандо.

– А как он выглядит? – чувствуя смутную надежду, подалась вперед Эля.

– Никто не знает, – пожал плечами Ловкач, – известно только, что заключенная в нем сила защищает владельца от любого магического влияния.

Эллия на мгновение заколебалась, а потом медленно расстегнула цепочку и вытащила ее из-под рубашки. Сверкнув в неярком свете, кулон закачался, отбрасывая золотистые блики на лицо девушки:

– Это может быть он?

На лице Орандо промелькнула тень удивления:

– Эта безделушка? Эля, тот амулет – сказка, за прошедшие тысячелетия он мог оказаться где угодно, а скорее всего просто сгинул без следа.

– И все же? – не сдавалась девушка.

– Можно проверить, если ты не боишься. Для этого достаточно любого проявления магии, направленного против владельца.

– Проверяй! – девушку охватило возбуждение при мысли, что подарок графа не так прост, как она думала.

– Ты уверена? Если твое украшение – не легендарный амулет, последствия будут весьма болезненны, – нахмурился Ловкач.

– Раз другого способа нет, я готова рискнуть.

– Что ж, – сдался мужчина, – пойдем вниз, мне бы не хотелось случайно спалить дом, я к нему как-то привык, – он усмехнулся.

Мало кто знал, что Орандо родился с небольшим даром: ему подчинялся огонь, но сил хватало только на мелкие фокусы. Всю жизнь, счастливо избежав внимания Магистров, не заинтересовавшихся столь незначительным уровнем магического резерва, он старательно развивал свои способности, и сейчас верхом его мастерства стали небольшие файерболы, размером с грецкий орех. Практической пользы никакой, разве что подпалить какой сарай да развести огонь в камине, но ему доставляло удовольствие сама мысль, что он не такой, как другие.