В каждом слове слышится восхищение, трепет и даже любовь к этим пресмыкающимся.
— Но знаешь, что самое интересное? — Гильям смотрит на меня насмешливо, говорит с каким-то непонятным мне намеком. — Некоторые из рода Алер умеют слышать змей. Благодаря вот этому…
Гильям поднимает руку и чуть ведет пальцами. На одном из них серебряное изогнутое, словно змея, кольцо. Без всяких камней и резьбы.
— А знаешь, что это значит?
Я настолько ошарашена этой информацией, что не могу выдавить из себя и слова. Только заворожено смотрю на кольцо.
— Это значит, что змеи делятся с нами своей мудростью. И ты, по нашему с Катрин мнению, врешь и юлишь, — спокойно произносит Гильям. — Я даю тебе срок до полуночи. Если ты придешь в полночь на это самое место и поведаешь истинное положение вещей, то я сохраню твой секрет. Если нет… — усмехается, — то приложу все усилия, чтобы донести эту информацию до твоего отца. Как считаешь, понравится ли ему такое самовольство дочери? И чьи головы за этот проступок полетят на этот раз?
Бросив на меня еще одну кривую усмешку и даже подмигнув, Гильям плавно поднимается, совсем как змея. И направляется к выходу.
Оставляя меня в таком хаосе мыслей и эмоций, что я в первую минуту забываю, как дышать.
Глава 8. З — Значит знание
20
Руки трясутся так, что я не могу спокойно пить чай, принесенный девушкой-подавальщицей. То ли от страха, то ли от непонимания того, что делать дальше.
Через какой-то час у меня встреча с Ником, а после нее еще одна встреча — с Гильямом. Одна часть меня советует бежать, не приходить на встречу, воплотить старый план, не дожидаясь возвращения брата. Вторая — рассказать Алеру все. Как есть, без утайки. Третья… третья пытается убедить не идти на поводу жениха, позволить ему сообщить отцу, а дальше решать проблемы по мере их поступления.
Я отчетливо понимаю плюсы и минусы каждого из вариантов. Понимаю, и именно потому не могу принять решение. Страх перед Гильямом Алер, страх перед отцом, страх за брата… Страх множится с каждым днем, с каждым часом. Сбивается в огромный ком, скатывающийся с горы не терпящей возражения лавиной нерешенных проблем.
Я выхожу на улицу, вдыхаю свежий морской воздух. Не обращаю на людей никакого внимания — всех, кого нельзя было встречать, я уже встретила — и медленно плетусь вдоль поручней, разделяющих шумный город и пустынный каменный пляж. Мне хочется спуститься туда, к морю, но вместо этого я иду вперед.
— Девушка, с вами все в порядке? — я слышу мягкий голос и чувствую легкое прикосновение к плечу.
Поворачиваюсь плавно, будто под воздействием чар замедления. И… И понимаю, что хуже всегда может быть. Передо мной Его высочество принц Мэтт, собственной персоной. Теперь я точно встретила всех.