— Прошу прощения, можно мне с вами поговорить?
— Конечно, — удивлённая Алли отодвинула неоконченное письмо в сторону, чтобы не запачкаться чернилами, и вернула перо в подставку. — Что-то случилось?
— Ничего особенного, с вашего позволения, — девочка сделала несколько шагов к столу. — Просто я вчера повидалась с родными, и они велели поблагодарить вас за то, что вы так добры ко мне. Мой отец передал кое-что вам в подарок.
Сейли протянула хозяйке небольшой узелок из вылинявшей ткани, который до того прятала в ладонях. Алли растерянно развязала его и вскрикнула от удивления, увидев целую горсть крупных светло-серых жемчужин.
— Какой необычный цвет, — Карэле встал и подошёл поближе, чтобы рассмотреть подарок.
— Серебристый жемчуг, — объяснила его жена, осторожно перекладывая тряпицу с драгоценным содержимым на стол. — Сейли, спасибо, но… это же очень дорогой подарок!
— Мой отец из Морского Народа, госпожа Алли, — покачала головой девочка. — Для него эти жемчужины — всё равно, что для вас горсть вишен. Он сказал, что рад хотя бы такой мелочью отблагодарить вас за заботу обо мне.
Карэле присел на подлокотник кресла Алли.
— Но почему тогда тебе пришлось идти в горничные, если твой отец обладает такими сокровищами?
Сейли подняла на него глаза.
— Я боялась, — призналась она. — Если бы я вздумала продавать жемчуг, пусть даже самый мелкий, у людей возникло бы слишком много вопросов. Его могли отобрать… или же узнать мою тайну, и тогда всё вышло бы ещё хуже. Меня некому было защитить, а значит, не стоило привлекать внимания.
Алли понимающе кивнула, признавая её правоту.
— Пожалуй, ты верно поступила, — согласился Карэле.
— Об этом я тоже хотела поговорить, — девочка глубоко вдохнула, набираясь смелости. — Понимаете, господин Карэле… госпожа Алли… у Морских есть и жемчуг, и золото, и всякие другие вещи. И они бы с радостью платили за то, чтобы меня кто-то опекал.
Сейли бросила быстрый взгляд исподлобья, а потом решительно выпрямилась и подняла голову.
— Я хотела бы стать настоящей леди, — твёрдо сказала она. — Получить образование и всё такое. Если бы какая-нибудь семья, живущая здесь, на побережье, удочерила меня, им бы никогда не пришлось об этом пожалеть! Пожалуйста, помогите мне!
Карэле хмыкнул и в задумчивости потёр подбородок.
— Не такая уж простая задача, — протянул он.
— Но и не столь сложная, как тебе кажется, — отозвалась Алли и медленно кивнула, обдумывая слова девочки. — Да, вполне можно попробовать. Это было бы наилучшим выходом. Я знаю несколько приличных, но небогатых семей — кто-нибудь да согласится. Надо только сочинить достаточно правдоподобную историю о том, кто присылает Сейли жемчуг. Пожалуй, я поговорю с матерью Венсана, она из этого круга и подскажет, к кому стоит обратиться.