‒ Шелдон умер.
‒ Кто?
Она внимательно взглянула на Дерека: тот не играл и не притворялся, просто искренне недоумевал.
‒ Это тот… который…
‒ Н-да, оперативно сработано, — как-то странно хмыкнул парень.
Эмберли словно кипятком ошпарили! Как понимать его слова? Он имел в виду «оперативно на этот раз»? То есть, Дерек знает и про другие? Выходит, он действительно причастен?
‒ Что ты имеешь в виду?
‒ Ну, нас же пугают, что за все наши деяния воздастся, ‒ произнёс Дерек с легкомысленной усмешкой, и вдруг заметил, что собеседнице совсем не до шуток. Тогда, посерьёзнел: — Ой, прости. Я просто пошутил, не подумав.
Нет, он не имеет к игре никакого отношения. На этот раз, и правда, просто совпадение. Наверняка. Эмберли почувствовала, что её опять накрывает: из легких будто выкачали воздух, сердце забухало так, что, наверное, было слышно в другом штате, а в глазах потемнело.
Когда отпустило, Эмберли поняла, что находится далеко не в школьном коридоре. Полумрак. Какие-то бесконечные ряды одежды: кринолины, камзолы, туники и влажная тряпка на лбу, которую захотелось моментально содрать.
— Мэдисон, ты так не пугай! — долетело со стороны.
Оказывается, Дерек сидел рядом на каком-то полуразвалившемся кресле и тихонько барабанил пальцами по его подлокотнику.
— Ладно, — приподнявшись, послушно кивнула Эмберли, — больше не буду. — И ещё раз осмотрелась по сторонам. — А мы где?
— Где? — Дерек тоже обвёл взглядом помещение. — Театральная студия хранит здесь костюмы и прочую бутафорию. − Не сходя с места, дотянулся до одной из вешалок и содрал с нее шляпу с пером. Нацепил на себя и, дурачась, произнёс: − Быть или не быть? Вот в чем вопрос!
Девушка хихикнула. Дерек выглядел, как какой-нибудь разбойник, а не принц датский. В его светло-карих глазах прыгали смешинки, как будто ему было очень весело.
— Ты играешь в театре?
— Нет. Моя… — парень запнулся, на секунду опустил глаза, — … мой друг играет.
Окончательно поднявшись и сев, Эмберли наконец разглядела, что лежала она на длинной скамье с собственным рюкзаком под головой.
— И у тебя есть ключ?
— Ну да, − подтвердил Дерек чуть смущённо. − Помогаю иногда таскать декорации. Мне же не трудно. — Он снял шляпу, отбросил её в сторону. − А так как это оказалось ближайшим помещением, возле которого ты опять надумала падать в обморок, занёс и тебя. Валяться на полу в коридоре не очень-то удобно, а до медкабинета слишком далеко.
Опять в его глазах плясали смешинки, и теперь уже Эмберли смутилась непонятно отчего. Отвернулась, уставилась на ближайшую вешалку, потом её взгляд скользнул по пёстрому ряду платьев и чехлов и упёрся в крупную надпись на одном из них: «Одри Леблан». Теперь понятно, какой такой друг у Дерека занимается в театральной студии.