— Как её зовут? — спросил я.
— Теперь она Поппет. Это её имя, пока я не разрешу чего-то другого.
Если это избавит её от пыток, я был готов взять её с собой. Видимо, другие тоже так считали, потому что никто не стал возражать.
— Ты меня слышишь, Поппет? — заговорил я.
Её лицо всё ещё было бесстрастным, но она один раз моргнула.
— Можешь говорить?
Она моргнула два раза подряд.
— Это было да и нет?
Одно мигание глаз.
— Тебе не нужно говорить с ней. Просто ты должен знать, что она выполнит любой наш приказ. Любой. Скажешь, чтобы она бросилась на твой меч, и она это сделает. Её наградой будет смерть. Но я дала ей надежду. Если она будет служить нам достаточно убедительно, даже сможет обрести свободу, — глаза Зокоры пылали красным светом. — Слышишь, Хавльд? Я дала ей надежду.
Я посмотрел на Поппет. Её глаза умоляли меня дать ей этот шанс. И Зокора была права: отчаяние уступило место надежде.
Я закрыл глаза и сглотнул. Затем кивнул.
— Согласен.
Зокора удивлённо посмотрела на меня.
— Я не просила у тебя разрешения.
— Вы получили моё одобрение, это то, что я хотел вам сказать.
Она склонила голову на бок.
— Согласна, — наконец произнесла она.
Может дело было в слабом свете здесь внизу — на моё поясе висел всего один фонарь — но мне показалось, что она улыбнулась.
— Не хочу вас беспокоить, — крикнул Янош сверху. Я поднял взгляд, тот весел на верёвке прямо надо мной. — Но вы загораживаете мне путь.
Мы отошли в строну, и он приземлился рядом с нами. Сверху я услышал тихое проклятие, а затем появился Варош.
— Сюда вниз должен существовать ещё другой путь, — сказал он, когда добрался до земли. — Иначе в этом нет никакого смысла. Постоянное карабканье просто слишком обременительно, — он тряхнул своей правой рукой.
— Что случилось? — спросил я.
— Я соскользнул, рукавица выдержала, но стало немного… жарковато!
Я рассмеялся.
— Хорошо, что вы смогли удержаться. Вы не ранены?
Он покачал головой.
— Вы правы, должен быть другой путь, — сказала Лиандра. — Но мы его ещё не нашли. Коридор в подвале может быть таковым, но он заканчивается стеной.
— Замурован? — спросил Янош.
Он стоял под шахтой и принимал наши сумки и снаряжение, которые Эберхард опускал сверху.
Леандра покачала головой.
— Нет. Из натурального камня. Выглядит так, будто его не достроили. Но из-за проложенных повозками дорожек мы знаем, что его использовали. Это действительно загадка.
— Может Эберехард найдёт разгадку, пока мы в пути, — я затопал ногами. Я был достаточно тепло одет, но из-за того, что стоял без дела, я замёрз. — Это может ещё иметь первостепенное значение.