Огненные острова (Швартц) - страница 112

Сэра уставилась на меня сверкающими глазами.

— Всё в этом человеке странно, — промолвила она. — Разве вы этого не видите?

— Видим, — ответил Менделл, в то время как Амос уже снимал с меня первые цепи. — Но я также знаю, где впервые прочитал название Келар.

— И где же?

— На старой карте. Об этом мало кто знает, но много веков назад были колонизированы страны далеко на юге. Один из первых городов, основанный там, был назван Келаром, — он указала на полку. — Это название я видел на карте вашего деда. Проверьте сами, если не ошибаюсь, она лежат там на полке.

Она удивлённо посмотрела на него, и он улыбнулся.

— Вам нужно почаще слушать баллады. Вы забыли, где исчез Второй легион? Далеко на юге. В Новых королевствах, — он поднял монету, которой должны были заплатить жалование Второго легиона и опустил в кошелёк. — Его слова имеют смысл. Он знает название города, знает, где тот находится и у него с собой золотые монеты жалования Второго легиона. Называется ли находящаяся там страна Иллиан или как-то иначе, но он не является гражданином семи царств. И, возможно, там встречаются такие драгоценные камни так же часто, как у нас речная галька.

Он встал.

— Я понимаю вашу ненависть, Эльгата, — тихо промолвил он. — Но позаботьтесь о том, чтобы она вас не ослепляла. Существует достаточно пиратов и работорговцев, о которых мы точно знаем, что это они. Если я не ошибаюсь, сейчас мы преследуем одного, к кому ваша ненависть оправдана. Когда мы его поймаем, никто не станет возражать, если вы пошлёте его к Сольтару, — он коротко поклонился и выйдя из каюты, закрыл за собой дверь.

— Менделл — чертовски хороший офицер, — сказал Амос сэре, расстёгивая мою последнюю цепь. — И вы это знаете.

Сэра вздохнула.

— Вы не могли бы показать мне этот Килар на карте? — попросила она меня более разумным тоном.

— С удовольствием, — вежливо ответил я, потирая запястья. Я провёл рукой по бритому черепу и впервые почувствовал выпуклости новых шрамов. Было сложно представить, что фельдшер действительно ковырялся инструментами в моей голове, но, похоже, так и было. — У меня проблемы с чтением карт, — объяснил я. — Но Келар я найти смогу, — я одарил её моей самой лучезарной улыбкой. — Вы не будете против, если я сначала поем? Мой желудок уже разъедает сам себя.

Мой желудок услышал мои слова и громко заурчал.

Впервые я увидел улыбку на лице капитана Копья.

— Это можно устроить, — она огляделась в каюте и покачала головой. — Амос, — сказала она. — Позаботься о том, чтобы наш… гость мог заполнить желудок.

Она указала на стол, за которым меня недавно ещё судили.