Молчаливый слуга (Рид) - страница 73

– Нет, нет, миссис Бонье, что вы! Разве можно ломиться к даме посреди ночи. Я еще жить хочу.

Моряк прикусил трубку и прищурился.

– У вас что-то пропало? – поинтересовался он.

Роуз не собиралась признавать в том, что у нее украли большую часть клинков. Это могло послужить поводом для бунта.

– Нет, – сухо ответила она.

Развернувшись, словно солдатик, Роуз решила найти Джейн и к своему удивлению обнаружила ее на камбузе. Та, запачкавшись мукой, месила на столе тесто.

– Что это? – спросила Роуз, смотря на аккуратные шарики теста.

– Это тесто для булочек с ванилью. Думаю, что это неплохой способ наладить контакт с командой. Вчера многие из них выглядели не очень благодушно настроенными, некоторые и вовсе обходили меня стороной с угрюмыми лицами.

Толстый кок с тонкими усиками суетливо вытер руки полотенцем. Насколько Роуз помнила из досье, этого маленького гения кулинарного мира Алекс нашел в порту десять лет назад. История несчастного была неординарной. Будучи на пике популярности он стал жертвой завистников. После того как несколько клиентов знатного происхождения отравились в его заведении, власти начали расследование. Репутация и жизнь Пьеро висела на волоске. Именно в это время в городе работал над сложным делом о краже Алекс. Дело повара он взял из-за чисто исследовательского интереса, ему хотелось выяснить природу отравляющего вещества. Вскоре преступник был схвачен. Им оказался один из помощников Пьеро. Деньги конкурента оказались ценнее дружбы руководства. И тогда знаменитый шеф отправился вслед за Алексом. Он работал на корабле в одиночестве, радуясь тому, что капитан Андерсон не против сложного дорогого меню.

– Ну ладно, готовь. Я на палубу, – сказала Роуз.

Она опять поднялась наверх и встретила матроса, который нес на камбуз полностью сервированный поднос.

– Куда это? Кто-то из пленников объявил голодовку?

– Кроме мистера Бейкера, никто от еды не отказывается. Он же заявляет, что поест позже, сейчас не хочет.

Роуз подхватила с подноса яблоко, подбросила его вверх, откусила кусок и подошла к борту. Громко чавкая, она улыбалась и наблюдала за стаей дельфинов, скользящих у носа корабля по волнам. У нее улучшилось настроение, возник дух приключений. С детства она поддерживала любую затею Алекса. Маленькая девочка наравне с братом училась стрелять, драться, ловко обращаться с клинками. В обществе ей приходилось играть роль утонченной леди, и ей действительно нравились красивые шляпки, украшения, перчатки и сумочки. Женская и мужская модель поведения уживались в одном человеке на удивление хорошо. Именно поэтому сейчас миссис Бонье с удовольствием носила штаны, клинки и громко по-мальчишески чавкала.