— Благословение Сольтара всем собравшимся здесь, пусть каждая душа, молодая или старая, чувствует себя в этот день легко и ощутит милость бога.
— Благословение Астарты для всех, будь то мужчина или женщина, пусть каждый верующий ощутит любовь Астарты и жизнь с своих венах, — закончила жрица Астарты.
Все поклонились богам, включая эмиров.
— Племя Льва приветствует всех на этом торжественном событие, — ответил эмир звучным голосом. — Пусть вас всех коснётся благословение богов, и пусть они устроят так, чтобы это был день, о котором можно будет с радостью рассказать своим внукам. Чтобы отметить это событие, все заключённые будут освобождены, а преступники помилованы.
Здесь, в тронном зале, радость была умеренной, но несколько минут спустя слова эмира зачитали у ворот дворца. Ликование простых людей было намного очевиднее и доносилось даже сюда.
Эмир сел, и праздник продолжился.
В течение следующего часа приглашённые гости провозглашали свои благословения и пожелания в честь День рождения Файлид, которая внешне выглядела спокойной. Но я видел, что её глаза были всё время в движении. Она была одета так же, как и Лиандра, хотя более роскошно, потому что под верхней одеждой тоже была облачена в доспехи. Она в любом случае знала, как нужно сидеть, чтобы выглядеть величественно, и всё же улыбка, которая иногда играла на её губах, казалась естественной, а не фальшивой.
Когда один из эмиров подарил ей маленького белого льва, едва отнятого от груди, она даже рассмеялась и от радости захлопала в ладоши; она ничем не показывала, что напряжена. Когда она наклонилась, чтобы принять жалко мяучащего львёнка, я увидел, что на ней одет Глаз Газалабада. По крайней мере, она была в безопасности от некромантов.
Затем к ней по-отдельности подошли священники и возложив руку на лоб, благословили как взрослую женщину, а не как ребёнка. Теперь Файлид официально считалось взрослой.
Последовала короткая пауза, во время которой акробаты и танцовщицы развлекали толпу, а слуги спешили с серебреными подносами, чтобы предложить гостям на подиуме освежающие напитки. Гостям перед подиумом приходилось терпеть жажду. Только священники получили из рук Файлид кристально чистую воду, налитую в простые деревянные чаши.
Когда акробаты и танцовщицы поспешили прочь, эмир снова поднялся.
Вновь в зале наступила мёртвая тишина.
— Это счастливый для меня день, — сказал он. — Мало того, что мне посчастливилось увидеть, как моя дочь превратилась в красивую молодую женщину, боги также даровали мне в её лице достойного наследника племени Льва и короны Газалабада. Бремя моих лет давит на меня тяжёлым бременем, пришло время надеть корону Газалабада на более молодую голову, чтобы новый Лев повёл вас и этот город в будущее, — он снял корону и поднял её высоко над головой.