Потерянный источник (Смирнова, Дэвлин) - страница 65

Впрочем, лорд Арчер всегда безупречно владел собой, он и в этот раз так быстро принял невозмутимо-спокойный вид, что Элизабет даже подумала, что ей показалось.

– Я рад за свою любимую ученицу. Тем не менее, Ярвуд, не мог бы ты отложить свои супружеские… хм… обязанности на более подходящее время? Я все понимаю, но мы с леди Элизабет не договорили, и у нас осталось несколько нерешенных вопросов по работе кафедры.

– Не скучай, любимая. И помни, что ты мне пообещала. – Яр поцеловал девушке руку, потом оглядел аудиторию, нахмурился и переглянулся с преподавателем. Мужчины поняли друг друга без слов. Лорд Арчер отступил в сторону, пропуская гордо прошествовавшую мимо него Элизабет.


Яр с недовольным лицом дождался, пока пара покинет аудиторию, и с задумчивым видом уставился на инфошар, словно тот мог дать ему ответы на кучу возникших у него в голове вопросов.

Ярвуд никогда не отличался вспыльчивым нравом или пылким темпераментом, он просто плыл по течению, легко получая от жизни все, что ему нужно, даже не напрягаясь. Однако делиться тем, что уже было его, Яр очень не любил. И интерес лорда Арчера к Бетти ему очень не нравился. Это была его жена, поэтому никакой другой мужчина просто не должен был крутиться рядом с ней и смотреть на нее таким взглядом! Но это была легко решаемая проблема по сравнению с теми, что прятались в инфошаре.

Бетти последнее время слишком часто падает в обморок без причины. Как бы это не вошло у нее в привычку… К тому же… Нет, она действительно была растеряна и удивлена, вот только… Мышка Бетти так хорошо и так долго играла тихоню. Так что вполне могла сыграть недоумение. Легко…

Нет, за женой надо было наблюдать постоянно. Слишком много подозрительных мужчин вокруг нее. И… Лорд Арчер связан со всеми этими похищениями, так что он вдвойне подозрителен.

Дойдя до кабинета и убедившись, что Рассел все еще не вернулся, Яр покрутился на стуле, полистал задание, которое досталось ему, поглядел задумчиво в окно… и, наконец-то, дождался явления друга.


– Никаких зацепок! Совершенно никаких! Но мне уже самому интересно, смогу ли я отыскать девчонку спустя два года. Это прямо вызов моим способностям!

Глава 25

– Дурное это дело, лучше бы мужа послушалась, – недовольно высказалась Агати, ловко проворачивая застывшую с раскинутыми руками Лиз в другую сторону и подкалывая кружево к новому платью. – На кой тебе в это лезть? Мать умная была, прятала тебя как могла, а ты теперь сама хочешь на себя беду накликать?

– Почему накликать? – обиделась Элизабет, терпеливо перенося все сложности примерки. – Наоборот же! Как ты не понимаешь? Не просто так ведь я в обморок хлопнулась, как последняя аристократка. Что-то в лице этого преступника было такое… а ты ведь знаешь, я себя до пяти лет не помню…