Труп в доме напротив (Дашевская) - страница 64

— Это он что, решил меня отправить пред высочайшие очи? По датам как раз самое то получится…

— Посмотрим… — Бахтин тяжело встал, посмотрел в сторону подоконника. — Спасибо тебе, домовой, уважил. А вы, госпожа Полянская, не переживайте. Москва слезам не верит, но и своих не выдаёт. Время есть ещё, разберёмся. Пойдём, Алексей Станиславович, проводи меня, пошептаться нам надо.

Они спустились по лестнице и вышли на улицу. Секунд-майор повертел головой, будто ворот форменной рубашки натирал ему шею, и сказал с некоторым смущением:

— Ты за Софьей приглядывай, и за мальчиком её. Если что…

— Да, разумеется. И немедленно, — кивнул Алекс. — Думаю, у них, у друидов, здесь кто-то есть свой.

— Несомненно. Магвестник, конечно, и из Пскова долетел бы легко, только больно уж у письма вид новенький, необтёрханный. Здесь его писали, в Москве, рядышком. За домом слежки нет, это я проверил, а ты зайди ко мне завтра, или вон новенького своего отправь. Дам пару амулетов, чтобы глаза отвести.

Верещагин согласно кивнул.

Вернувшись в столовую, Алексей сказал:

— Значит, так: время позднее, встали вы сегодня рано, так что идите-ка спать. Макс, ты завтра в университет?

— Да, поеду подавать документы.

— Влад с тобой съездит, с утра я всё равно отправляюсь к клиентке с отчетом.

— Ла-адно, — душераздирающе зевнув, молодой человек поплёлся к лестнице следом за матерью.

— Переберёмся в кабинет? — предложил хозяин оставшимся.

— Пошли, — кивнул инспектор. — Только ненадолго, я тоже спать хочу зверски.

Включённый компьютер мигал зелёным глазом, сообщая, что есть почта. Алекс взглянул, от кого письмо, и удивлённо поднял брови:

— Однако! Новый клиент просит о встрече завтра во второй половине дня. Мы ещё по этому делу не отчитались… Ладно, это потом. Рассказывай.

— Для начала — пришла информация из Нью-Амстердама. Если помнишь, именно оттуда Елена и Оскар отправлялись в Старый свет почти три месяца назад.

— Три месяца? Вроде бы в Москве они пробыли не так много.

— Начали с Люнденвика, оттуда перебрались в Лиссабон, потом в Монакум и закончили Венецией. Из Венеции уже прибыли сюда. Так вот, в Нью-Амстердаме и ещё пяти городах Нового света господину Мейзенштольму принадлежат довольно крупные антикварные магазины.

— Вообще антиквариат или на чём-то специализируется?

— А есть разница?

Алекс покрутился на стуле, потом воскликнул:

— Ага, вот! — И достал из книжного шкафа старую чернильницу из помутневшего хрусталя, оправленного в металл. Серебряные фигурки грифонов, мантикор и ещё каких-то чудовищ щеголяли золотыми гербами на спинах. — Вот это принадлежало моему деду. И по совести говоря, это не антиквариат, а просто так… ретро. А вот, например, чиньская фарфоровая ваза, пожалованная тому же деду императором Сянь-ди Ичжу справедливо может считаться антикварной, её и на аукцион какой-нибудь не стыдно было бы выставить. Поэтому и спрашиваю. Большинство магазинчиков, торгующих стариной и подделками под неё, продают и покупают всё: хоть рукописи, хоть бронзовые статуэтки, мебель или монеты. А есть специалисты в какой-то определённой области.