Паоло улыбнулся.
— Да ты, я вижу, дипломат, кузен… Все мы здесь знаем, чего стоит твое слово, так что довольно этих разглагольствований!
Король в который уже раз пожалел о том, что не сдержал обещаний.
— Следует ли это понимать как отказ? — спросил он.
— Да.
— Хорошо. Но смотри, как бы тебе не пришлось потом кусать локти…
И король хотел вернуться в пещеру, но Паоло остановил его жестом:
— Останься, — сказал он.
— Чего ради?
— Полюбуешься немного своими солдатами и сбирами… Видишь, вон они приближаются.
Действительно, внизу Луиджи отважно вышагивал во главе целого взвода пехоты.
— Гляди-ка, твой министр!
Король сделал еще пару шагов по направлению к гроту.
— Да останься же! — сказал Корсар. — Встреча с Луиджи не должна быть для тебя такой уж неприятной. Останься, мой дорогой кузен, останься.
И он рассмеялся.
В этот миг к ним подошел Кумерро.
— Ну что? — спросил он.
— Видишь солдат? Сейчас я с ними поговорю; это будет забавно.
На расстоянии выстрела Луиджи остановился; казалось, он не ожидал увидеть короля в добром здравии.
— Луиджи! — самонадеянно прокричал Паоло, но так как министр не отвечал, юноша повернулся к королю: — Позови его, Франческо!
Король молчал, и Паоло нахмурил брови.
— Вы будете, сир, повиноваться, да или нет? Не люблю повторять приказы. Если вы хотите, чтобы я был жестоким, я таким буду, но как бы вам не пришлось об этом пожалеть…
— Да-да, ты меня убьешь, я уже слышал.
И король улыбнулся; ему казалось, что Паоло сильно переоценивает свои возможности.
Франческо продолжал:
— Убьешь меня — и ты покойник. Я — твоя гарантия безопасности.
— Поэтому я тебя и берегу. И все же, поверь мне, уж лучше бы тебе повиноваться.
Король ничего не ответил.
— Не хочешь звать его?
— Нет, не хочу.
Вытащив нож, Паоло прошипел угрожающе:
— Полдюйма железа в чувствительном месте развяжет тебе язык, кузен.
И он приблизил лезвие к горлу короля.
Франческо решился.
— Луиджи! — прокричал он.
Министр сделал несколько шагов и замер в нерешительности.
— Подойдите, не бойтесь! — продолжал король.
Министр был человеком храбрым; король с восхищением наблюдал, как он отважно двинулся вперед.
Слово взял Паоло.
— Добрый вечер, ваше превосходительство. Как поживаете?
— Прекрасно! — отвечал Луиджи. — Мое почтение, сир! Вы звали меня, Паоло: каковы будут ваши условия?
— Условия, ваше превосходительство, — спокойно сказал Корсар, — будут следующими: Первое. Для Кумерро и его людей — выкуп в размере четырехсот тысяч дукатов. Эту сумму вы на шлюпке доставите на мой бриг, где вам выдадут расписку в получении этих денег. Второе. Для меня — ваша казнь на том самом месте, где была обезглавлена маркиза. Третье. Немедленное прекращение любых враждебных действий с вашей стороны. Король не сводил глаз со своего министра.