Парижское приключение (Эштон) - страница 70

Рене сразу легла спать, но сон не шел к ней. Она снова и снова рассматривала предложение Леона с самых разных точек зрения. Неужели он не понимает, сколько сложностей и неловких ситуаций повлечет за собой эта авантюра, даже если предположить, что она согласится на нее? Разве может она позволить себе связать свою жизнь с человеком, который ее не любит, хотя и нуждается в ее обществе? Если он до сих пор смотрит на нее как на вторую Антуанетт, разве не будет он в конце концов разочарован? Правда, Леон не требует от нее любви, ему это и не нужно, но как же быть ей самой? Она никогда не будет счастлива в этом браке, тем более что он четко сказал — это только деловое предприятие, сделка. Но какая у нее альтернатива? Уехать от него и никогда больше его не увидеть? А это будет еще большей катастрофой.

Рене измученно ворочалась на подушке. Ночь была жаркой, в комнате стояла духота, Рене казалось, что ей не хватает воздуха, что она задыхается. Господи, да о чем это она? Ведь сначала предстоит весь ужас показа новой коллекции, и, пока он не закончится, нечего и думать о том, что будет дальше. Кто знает, может, за это время произойдет что-нибудь такое, что заставит его передумать?

Глава 5

Весь салон корчился в родовых муках — рождалась новая коллекция, и великий кутюрье должен был представить на суд зрителей плоды своего гения, которые создавались столько недель.

У Рене совсем не оставалось времени размышлять над собственными проблемами, а Леон снова стал далеким, поглощенным своей работой, он то репетировал показ, то лихорадочно кидался на поиски новых фасонов. Постоянно возникали какие-то трудности, путаницы, новые проблемы. Рене выстаивала бесконечные примерки, потом ходила по салону в готовых или полуготовых изделиях, потому что все время выяснялось, что надо еще что-то дошить, ушить, подшить… Швеи в мастерской работали далеко за полночь, чтобы успеть все доделать вовремя. Рене уже утратила свою первоначальную нервозность, потому что нервничать просто не было времени. Предложение Леона ни на минуту не выходило у нее из головы, и от этого она начинала выглядеть отстраненно и надменно, что вкупе с ее легкой, рассеянной улыбкой очень подходило к одежде, которую она демонстрировала. И довольно громкие злобные возмущения Селесты и ее подружек совсем ее не трогали. Даже такие эпитеты, как «доморощенная» и «любимица босса», вернее, их французские эквиваленты, не жалили ее, потому что теперь она знала, что ее работа так важна Леону, что он готов даже пойти на фиктивный брак с ней, только бы удержать ее в Париже. Эта мысль придавала ей уверенность, хотя обращался он с ней так, что в салоне никто не мог бы и заподозрить, что произошло между ними в Фонтенбло. Только иногда, когда взгляды их случайно встречались, она видела в его глазах вопрос, на который пока не знала, как ответить. В таких случаях Рене всегда отворачивалась, смущаясь, а он резко, громко вздыхал и снова сосредоточивал внимание на том, чем занимался в данный момент. Однако, видимо, Леон мало сомневался в том, каким будет ее решение, потому что через несколько дней рано утром она по почте получила заказную посылку, на которой стояло клеймо знаменитого ювелирного магазина с улицы Риволи. Колетт как раз оказалась возле ее стола, только что закончив завтрак, и круглыми от удивления глазами наблюдала, как бонна поставила перед тарелкой Рене маленькую коробочку.