Серые ублюдки (Френч) - страница 239

– Там, кентавров, наверное, сотни, – вымолвил Кремень.

– И столько же, должно быть, с той стороны склона, – добавил Хват.

– Что будем делать? – спросил Пыльник, выпучив глаза.

Шакал посмотрел на Овса, затем на Красного Когтя, Кул’хууна и Хвата. Все четверо кивнули.

– Дуболом, – сказал Шакал. – Отведи Каирна в какую-нибудь хижину. Смотри за ним.

Немой полуорк кивнул и слез со свина Хвата. Затем бережно снял Каирна с седла Пыльника. Сеятель черепов слабо вскрикнул и, похоже, потерял сознание. Шакал надеялся только, что тот не умер. Черт, судя по всему, они сами вскоре к нему присоединятся.

– Будем взбираться на холм, – сказал Шакал, обращаясь ко всей группе, но глядя только на Пыльника.

Кул’хуун вынул ятаган. Овес уже держал тальвар в руке.

– Будем взбираться на холм, – повторил Шакал, вынимая клинок. – Скакать изо всех сил, бить еще сильнее и не останавливаться, пока не достигнем вершины.

– А когда достигнем? – спросил Кремень. – Что тогда?

– Спустимся с другой стороны, – ответил Шакал.

– Где нас будет ждать еще столько же лошаков, – добавил Кремень с натянутой улыбкой. Трикрат от души похлопал Пыльника по спине.

– Возьми оружие, Сын Разрухи. Мы сейчас пойдем за этим изгоем прямо в задницу одного кентавра и выйдем из глотки у другого!

Пыльник покорно кивнул и вынул тальвар.

Шакал повел копыто – остальные выстроились плотным клином за его спиной. Овес ехал справа, Кул’хуун – слева. Чуть дальше, чем на расстоянии выстрела от них, скакала сотня бойких кентавров. Толкнув Очажка, Шакал задумался: который из них его завалит?

Его варвар стучал копытами, и у Шакала быстрее билось сердце, разгоралось пламя внутри, так что хотелось кричать, но он не позволял себе раскрыть рот, чтобы не насторожить врага. Если повезет, неожиданность атаки, возможно, позволит им пробиться. Подножие холма было широким, и тавры рассыпались на мелкие группы. А Шакалу всего-то и нужно было пробиться сквозь их ряды и выйти на склон. Тогда останется только добраться до вершины, прежде чем их настигнут или сразит по ошибке уньярская стрела.

Крепче сжав гриву Очажка, Шакал наклонился вперед и, не говоря ни слова, отправил его в галоп.

Кентавры были так заняты своей добычей на холме, что не заметили приближения полуорков.

Яростно махнув клинком, Шакал отсек задние ноги первому дикарю, подвернувшемуся под руку, и размахивал им, пока Очажок свирепо пробивал себе путь. Овес и Кул’хуун атаковали с силой урагана, расширив проход. Кентавры вопили от боли и испуга, когда свины разметали их ряды. С вершины холма донесся еще один крик – кричали уньяры, и стрелы полетели с новой силой. Они были невероятно метки, и Шакал благополучно миновал этот вихрь, сметавший только кентавров.