Впятером они подошли к одному из выходов, на котором светилась надпись: «РИМ».
– Странно, больше никого нет, – заметила Настя.
– Ничего странного, мы летим на очень маленьком самолете, – подмигнул ей Ильвир.
Граф Виттури молча протянул свой посадочный бортпроводнице.
Самолет был действительно маленьким, но очень уютным. Вещи они сложили в специальный отсек в салоне. Насте было не по себе: она ни разу не летала на частных самолетах. Лика взяла ее за руку, и девушка расслабилась. Полет прошел незаметно: Лика, Диего и Настя болтали обо всем на свете, пока Ильвир и граф Виттури переговаривались вполголоса о чем-то очень важном, судя по тому, как напряженно Ильвир тер лоб и хмурился.
Новое приключение наполняло кровь адреналином. С тех пор как Настя стала работать в агентстве, покой стал казаться ей чем-то далеким и недостижимым. Иные города, призраки, демоны, оборотни, вампиры… И растущая угроза в виде возрождения Ноктурны… В это верилось с трудом, несмотря на все, что она видела. Единственные, кто вселял в нее покой, – ее друзья. Она была уверена в их поддержке. Только это чувство крепкой дружбы давало надежду на будущее: ведь пока есть верные друзья, можно преодолеть многие беды.
Рим в апреле чудесен. Было очень тепло, даже жарко, когда они вышли из аэропорта. Их встретил бледный и худой Луиджи – один из агентов. Он низко поклонился графу Виттури, молча погрузил все вещи в машину. Настя смотрела в окно по дороге и наслаждалась: Рим разворачивал перед ней свою многовековую историю, щедро делился красотой зданий и площадей. Они проехали вдоль набережной Тибра, свернули в узкие улочки исторического центра и остановились у привлекательного особняка. Выгрузив их, Луиджи уехал ставить машину в гараж, двери распахнулись, и на пороге их встретил вышколенный дворецкий. Настя оробела: в музей они пришли или в агентство? Но оказалось, то был особняк графа.
В холле дворецкий поднес графу на серебряном подносе конверт. Граф распечатал его специальным ножом, развернул и стал читать. Потом небрежно бросил бумагу на поднос и повернулся к своим спутникам. Его манеры вдруг стали такими волнующе элегантными, каждое движение – театральное, словно он окунулся в новое окружение, которое преклонялось перед ним, и чувствовал себя королем.
– Отдохните с дороги, – велел он своим спутникам. – На обед вас позовут. Вечером у нас небольшое мероприятие.
Ильвир первым пошел вслед за дворецким по лестнице вверх. Особняк был такой шикарный, что Настя робела и боялась что-либо трогать: такое ощущение, что она в царском дворце. Комната, которую ей выделили, была уютной, но тоже слишком шикарной: кровать под шелковым балдахином, огромное трехстворчатое зеркало и красивый туалетный столик, мягкое кресло с обивкой в цвет балдахину. Спустя некоторое время в дверь постучали. Настя как раз заканчивала развешивать свои немногочисленные вещи в шкафу.