Безмолвные (Фэрроу) - страница 60

кружится голова, а это всего лишь въезд. Один только двор, размером с Астру, вымощен замысловатой разноцветной мозаикой. Два изящных полукруга из топиариев всевозможных форм тянутся по бокам, а за ними – арки и лестницы, ведущие к роскошным балконам с видом на водопады.

Вдоль верхних стен замка ряды и ряды фигур, одетых в черное, маршируют друг за другом.

Барды.

Когда я вижу сразу столько людей, страх и благоговение пронзают меня острым кинжалом. Я думала, что три барда были устрашающими, но аура важности, которой они обладают, кажется, только усиливается, чем больше их становится вокруг. В груди что-то слегка сжимается, когда я вспоминаю тонкие черты лица барда, с которым я разговаривала в Астре. Равод, с его поразительными черными как вороново крыло волосами.

Не теряя времени, я быстро сбрасываю с себя ткань, дрожа от холодного ветра, и перепрыгиваю через борт фургона, когда он проезжает под тенью элегантной арки. Неуклюже приземлившись на колени и забравшись в тень, я прислоняюсь спиной к изогнутой стене из холодного белого известняка. И лихорадочно оглядываюсь – мне нужно спрятаться, чтобы дождаться ночи. С другой стороны арки есть дверь; я вздыхаю и спешу к ней. К счастью, она открывается от одного моего прикосновения, и я оказываюсь в холле, моргая, чтобы привыкнуть к темноте.

Я осторожно пробираюсь внутрь, стараясь ступать легко. Холл ведет в большую круглую комнату. Я замираю, сбитая с толку. Когда мы приблизились к замку, он показался мне гораздо массивнее, чем оказался внутри. Здесь гораздо темнее, холл освещен лишь несколькими железными канделябрами, ни всплесков солнечного света на фоне падающей воды, ни мерцающих позолоченных перил. Тем не менее очевидно, что есть комнаты наверху, и я еще не понимаю, как они все связаны. Комнаты, где убийца может скрываться, занятый своей повседневной жизнью.

Две лестницы вьются по периметру комнаты, встречаясь на большой площадке наверху. Как бы все здесь ни пугало меня, я заставляю себя сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться.

Я должна найти лорда Катала и обратиться к нему. Он поможет. Он должен. Он единственный, кто может это сделать.

Оцепеневшая и ошеломленная, я представила, что, возможно, когда-нибудь смогу вернуться домой к Мадсу и Фионе. Не как проклятая Шай, а как та, кто вдохновила лидера бардов устранить опасность, грозящую людям Астры, и восстановить безопасность и справедливость на нашей земле. Я должна попытаться.

Быстро и бесшумно я поднимаюсь по лестнице – клянусь, с каждым шагом ступеней становится все больше. Я дергаю золотую ручку на верхней площадке, и она поддается, но чтобы открыть тяжелую дубовую дверь, требуется немало силы.