Спор разгорелся в тот момент, когда Саймон метнул последнюю гром-молнию. Когда сокрушительный грохот сотряс домик, тетушка Зельда в отчаянии отвела взгляд от неба, и ее внимание привлек солнечный блик у Большого омута. И она увидела, как Меррин с ликованием наблюдает за схваткой через подзорную трубу. Мало того что это темная подзорная труба, так вы еще посмотрите на его лицо! Меррин сияет как медный таз! Он радуется тому, что трое ребят, которых тетушка Зельда любит больше всего на свете, вот-вот упадут и разобьются насмерть!
– Выбрось эту чертову трубу! – сердито завопила тетушка Зельда.
Меррин подскочил от неожиданности, но решил демонстративно проигнорировать колдунью. Он ни за что не пропустит такого зрелища.
– Я не потерплю здесь темных вещей! – продолжала кричать тетушка Зельда. – Сейчас же выброси ее в омут, ты меня слышал?
Меррин не утерпел и крикнул в ответ:
– Ни за что! – И пропустил тот момент, когда дракон взмахнул хвостом.
Но ни Меррин, ни тетушка Зельда не пропустили огромный всплеск, когда Саймон Хип упал в болото и исчез в черных глубинах Большого омута.
Саймон опустился на самое дно омута и начал отчаянно продираться наверх через рой прилипчивых болотных пиявок. Через пятьдесят пять секунд он вынырнул, глотая ртом воздух, облепленный сгнившими слизняками. Меррина чуть не стошнило от вони, но что-то потянуло его к Саймону. Мальчик предложил ему руку и вытащил из ямы. Саймон лежал плюющейся скользкой грудой на зеленом холмике и откашливался слизняками. Меррин сел рядом и уставился на незнакомца, явившегося с неба. Может, это знак? Спаситель? И тетушка Зельда больше не будет им командовать! И больше не надо будет есть капусту каждый день! Подумав о тетушке Зельде, он виновато поднял голову, но смотрительница уже убежала в домик.
Вдруг Саймон сел, выплюнул целое ведро болотной воды и впервые обратил внимание на Меррина.
– Ты где это взял? – требовательным тоном спросил он.
– Чего? – обиженно выдавил Меррин. Ну почему, почему все разговаривают с ним так, будто он опять что-то натворил?
– Подзорную трубу.
– Нигде. То есть я это… ее нашел. Она моя.
Саймон посмотрел на мальчишку и смерил его взглядом. Необычный паренек, подумал он. Может сгодиться. Но что он тут делает, на болотах, в этой глуши?
– Ты живешь с этой старой ведьмой? – спросил Саймон.
– Нет, – угрюмо ответил Меррин, как будто его обвинили в каком-то страшном грехе.
– Врешь. С кем бы еще ты жил в этой дыре?
– Ну да… – Меррин вымучил улыбку. – Дыра, ничего не скажешь… Дурацкий дом, забитый дурацкими зельями. Она даже не представляет, что такое настоящее колдовство!