Исполнение (Янтарный) - страница 164

— Дитрих, — прошептала Меридия, сидевшая со своим мужем на уютной софе и прижимаясь к нему, — скажи мне, что мы справимся. Что мы дойдём до конца.

— Мы дойдём до конца, — уверенно заявил Дитрих.

— Скажи, что мы выдержим. Мы сумеем это прекратить.

— Ты думаешь, если я проговорю это вслух, шансы на его исполнение увеличатся? — со скепсисом спросил принц.

— Конечно. Ведь нельзя победить, если ты не будешь верить в эту победу!

— Несомненно, так, — мягко ответил Дитрих, — но надо оставаться реалистами. Я верю в то, что буду идти до конца и не поверну назад ни при каких обстоятельствах. Я так же верю в то, что ты будешь со мной до самого конца. Но я не могу сказать точно, будет ли этого достаточно.

— Будет. Обязательно будет, — прошептала Меридия, — я точно знаю, что будет именно так. Я чувствую это.

— Но как ты можешь знать наверняка? — хмыкнул Дитрих, — мы же не знаем, сколько драконов до нас шли по этому пути и потерпели неудачу? И им тоже наверняка казалось, что у них всё-всё получится…

— Дитрих! — возмущённо сказала Меридия, — что ты такое говоришь? Ты как будто не хочешь, чтобы мы одержали верх!

— По правде говоря, — тихо ответил Дитрих, — я чувствую от всего этого жуткую усталость. Столько кровавого прошлого… столько неприятной правды… Я буду идти по этому пути до конца, но я чувствую, как каждый следующий шаг требует чуть больше сил, чем предыдущий… Я уже хочу, чтобы это просто закончилось. Любой ценой.

— Не говори так, милый, — испуганно выдохнула Меридия, ещё сильнее прижимаясь к своему супругу, — мы выдержим. Мы обязательно победим.

В этот момент в их комнату постучали.

— Господа драконы, — вежливо сказала снаружи, — советница Талимея просила сообщить, что готова принять вас. Вам нужно время привести себя в порядок или?..

— Нет, благодарю, — ответил Дитрих, поднимаясь, — мы готовы идти прямо сейчас.

— В таком случае, — сказал слуга, дождавшись, когда драконы выйдут из комнаты, — прошу следовать за мной.

И опять путешествие по этому замку напоминало блуждание в лабиринте. Дитрих и Меридия были уверены, что вчера их привели в эту комнату совсем другим путём. И это при том, что они, вообще-то, были драконами, которые прекрасно ориентировались в пространстве. Но они не стали на этом зацикливаться. Возможно, это место имело какой-то волшебный защитный механизм, сбивающий чужаков с толку. А, возможно, дело в том, что они сейчас находились под землёй, и это в силу драконьего происхождения тоже в какой-то степени дезориентировало.

Тем не менее, их привели к той же самой комнате, в которой их вчера принимала советник. Постучавшись и получив разрешение войти, Дитрих и Меридия увидели госпожу Талимею. Сегодня она выглядела свежей и отдохнувшей — по сравнению со вчерашним, когда она была вынуждена собрать остатки сил, чтобы дать приём гостям. Хотя и очень умело это скрыла.