Вот и весь обряд.
На перекрестке они попрощались с толстым лордом Мандерли и его внучками.
– Мечтаю увидеть вас вновь, моя леди, – на прощанье сказал Домерик и поцеловал Винафрид руку.
– Приезжайте в гости – мой батюшка и дедушка-лорд будут рады вас привечать, – ответила девушка.
– А ты? Ты будешь мне рада? – негромко, так, чтобы никто из посторонних не услышал, спросил Домерик. – Ведь я обещал спеть тебе песню.
– И я буду рада, – опуская глаза, призналась девушка.
Ее младшая сестра ничего не слышала, но увидев покрасневшую сестру, насмешливо фыркнула. Кажется, она немного завидовала возрасту Винафрид и тому вниманию, что ей оказывали юноши.
Мандерли отправились на юг. Вместе с ними ушли их вассалы – Флинты из Вдовьего Дозора, Слейты из Черной Заводи и Локки из Старого замка. Также именно с ними отправились Хорнвуды. Для них это был более дальний путь, но леди Донелла приходилась двоюродной сестрой лорду-Миноге, да и с Мандерли они ладили не в пример лучше, чем с Болтонами.
Домерик долго стоял на холме, провожая их взглядом. Рядом находился молчаливый, никогда не унывающий Торрхен Карстарк и новый оруженосец. Он успел простыть и сейчас хлюпал носом, чихал, хмурился и старался показаться старше и выше, чем был на самом деле. Его небольшая лошадка переступала копытами и пофыркивала. Лайтфут пытался заставить ее стоять неподвижно. Это у него не получалось и он тихо, себе под нос, ругал ее, называя самыми обидными кличками.
– Что, нравится Вина? – неожиданно спросил Карстарк.
– Да, – ответил Домерик.
– И мне она нравится, – Торрхен вздохнул. – А моя сестра?
– Алис мне тоже по сердцу. Даже странно, правда? – Да нет, ничего странного, – Карстарк пожал широкими плечами. – Я бы хотел, что бы твой отец договорился о помолвке с моим отцом, и мы породнились.
– Да, и я бы этого хотел, – согласился Домерик. В сердце шевельнулся неприятный холодный червячок. Тор был ему другом, но он умолчал, что, пожалуй, Вина нравилась ему больше. В Алис самые красивые глаза – глубокие и умные. А вот в Вине красивыми были не только они, но и волосы, и фигурка, и небольшие, еще девичьи грудки. Да и умом она ничем не уступала Алис.
– Что-то холодает, – помолчав, заметил Карстарк и посмотрел на хмурое, свинцового цвета, небо.
– Ты прав, – согласился Болтон, плотнее запахиваясь в плащ. Застегнув фибулу, он надел на руки перчатки и тронул поводья. – Ничего, скоро привал, Озрик подогреет вина, и мы согреемся.
– Так и сделаю, сир, – сразу же откликнулся Лайтфут.
– Хорошо бы, – буркнул Карстарк.
– Прикажи Озрику оставить нас одних, – сказал отец и Домерик исполнил его просьбу. Мальчик, получив разрешение прогуляться по лагерю, вышел наружу и отправился к своим знакомым и ровесникам.