Карантин (Чикателли-Куц) - страница 95

– Э-э-э, давай мы об этом подумаем, время еще есть.

– Ну, на самом деле, нет! Ты выходишь с карантина меньше, чем через две недели. Мы должны пойти на это первое свидание как можно скорее, тебе так не кажется? Пока интерес к карантину еще не затухнет.

Меньше, чем через две недели. Это кажется вечностью, и ничем – одновременно. Меня только что снова перевели в палату к Флоре, а уже пора считать оставшиеся ночи, которые я проведу, прислушиваясь к ее дыханию.

Хотя, судя по нашему последнему разговору, она ждет не дождется, когда окажется дома… подальше от меня.

72. Флора

Странно, что у меня снова есть сосед. Странно, что это снова Оливер. Странно, что между нами все странно. Снова. До сих пор. Но я все еще быстро устаю, поэтому засыпаю, так и не поговорив с Оливером. Следующим утром на часах почти девять. Я проспала двенадцать часов. Интересно, теперь это мое самочувствие до конца жизни? Всегда вымотанная и с ощущением, что смогу проспать половину дня, и так и не отдохнуть.

Глаза опять закрываются, а затем – мама уже тут.

– Доброе утро, Флора. Ты в порядке? – спрашивает она, глядя обеспокоенно.

– Да. Просто устала.

– Окей. Джои сказал, это может продлиться еще несколько дней. Хотела бы я остаться подольше, но ты же понимаешь, что я должна вернуться к твоему дяде и Рэнди, да? Он никогда не оставался один с Рэнди на такое долгое время. Не знаю, о чем я думала.

– Обо мне, – отвечаю я. – Ты думала о том, чтобы приехать на карантин к своей больной дочери. Мам, дай себе немного расслабиться.

Мама улыбается.

– Вижу, что тебе лучше. И мне лучше, глядя на тебя.

Я отмахиваюсь.

– Но это правда. С Рэнди все будет в порядке. А с тобой будет? Думаю, тебе стоит сходить на массаж. Или пойти поужинать с друзьями. – Почему-то едва не предлагаю поужинать с мамой Оливера. Понятия не имею, откуда у меня эта идея.

Она смеется.

– Да, мэм.

– От работы кони дохнут, – говорю я, улыбаясь ей. Мама любит повторять все эти старые поговорки, просто чтобы позлить меня.

– Дареному коню в зубы не смотрят, – отвечает она.

– Хорошо там, где нас нет.

– А там, где нет карантина еще лучше, – говорит Джои, входя в палату.

Я и забыла, какие у Джои ямочки на щеках. Бабочки, которых я раньше не чувствовала от усталости и боли, вернулись и порхают внутри.

– Отцовская шутка, – говорю я.

– Я же не отец, – отвечает Джои.

– Нет, я знаю. Просто… такие плоские шутки обычно называют отцовскими. Потому что отцы часто шутят плоско.

За шторой смеется Оливер, но Джои просто смотрит на меня.

– Забудь, – говорю я. – Давай убедимся, что температура все еще в порядке.