– Не знаю, что я буду делать, когда ты покинешь Нью-Йорк, – вдруг сказал он. И, немного помолчав, спросил: – Знаешь, почему твой портрет – моя лучшая работа?
Хоуп покачала головой.
– Тебе удалось пробить броню, которую я создал вокруг себя много лет назад. Сначала я не хотел этому верить. Делал все, чтобы избавиться от этого странного чувства. Я злился на тебя за то, что ты ничего не замечаешь. Или только делаешь вид. Но как бы там ни было, кареглазой нимфе удалось войти в мое сердце и перевернуть всю мою жизнь. Пойдем. Я хочу кое-что тебе показать.
Гаэль протянул руку Хоуп и помог ей подняться. Они вернулись в сад по той же тропинке, прошли мимо танцующих гостей и музыкантов, вошли в дом через заднюю дверь.
– Я чувствую себя подростком, который тайком от родителей привел в дом девушку, – со смехом произнес он.
– Куда мы идем? – спросила Хоуп.
– А мы уже пришли. – Он открыл дверь, и они оказались в его комнатах.
Здесь мало что изменилось с тех пор, как Гаэль покинул дом и стал жить отдельно. Диван, письменный стол, большой телевизор. Не было только компьютера, а постеры с полуголыми девицами, висевшие на стенах, сменили картины известных художников.
– Ты жил здесь, когда учился в школе? – в восхищении оглядев комнату, спросила Хоуп. – Подумать только! Многие дети тебе бы позавидовали.
Он провел ее в спальню. Она бросила восхищенный взгляд на огромную кровать, похожую на королевское ложе. Ванная же поразила ее еще больше.
– Ну и ну! – воскликнула Хоуп потрясенно.
Гаэль ничего ей не ответил. Волнение его усиливалось с каждой минутой. Он весь дрожал, сердце бешено билось. Странное дело. Он знал ее каких-нибудь три недели. Но никто еще не был ему так близок, как эта удивительная женщина. Гаэль украдкой взглянул на нее. Хоуп стояла у окна и любовалась чудесным видом на залитый луной пляж. В эту минуту она была прекрасна, как никогда. Темные волосы, чудесная фигура. Ему вдруг захотелось защитить ее от всех опасностей мира, сделать самым счастливым человеком на земле.
– У меня для тебя кое-что есть, – сказал он. – Но это не просто подарок. Надеюсь, когда ты его увидишь, все сама поймешь.
Гаэлю захотелось сказать, как сильно он любит Хоуп. Но слова застряли у него в горле.
– Твой подарок в шкафу, – коротко бросил он.
Удивившись, Хоуп открыла шкаф.
– То… То самое платье! – воскликнула она.
– Я решил, что оно должно быть твоим и только твоим, – объяснил Гаэль. – И я очень обрадовался, когда ты сказала, что Фэйт оно не подойдет.
– Но ведь это свадебный наряд.
– Я купил это платье, надеясь, что ты захочешь вернуться ко мне. Пусть это платье станет талисманом, защищающим тебя от несчастий. Оно ведь тебе нравится, правда?