— Гляди, как вперед наклонился, — заметил Брасти.
— Тс-с — с…
— Лорды и леди, — загрохотал голос герцога.
— Хорошая акустика, — оценил Кест.
— Может, хватит уже его нахваливать?
— Друзья мои! — продолжил герцог и широко улыбнулся. — Нет, не просто друзья, вы — моя семья. Мы собрались здесь в преддверии Ганат Калилы, нашего самого благословенного праздника, вновь подтверждая узы, благодаря которым Рижу остается одной большой семьей, и мое сердце разрывается от счастья!
Началось всеобщее ликование. Но неудивительно, что чем ниже ярус, тем меньше ликовали гости.
— Мое сердце полно радости, и душа воспаряет в небо, и не только потому, что сегодня в мою жизнь вошла моя прекрасная дочь. — Тут он явил гостям Валиану, ослепительную в темно-пурпурных одеждах, с сиреневыми самоцветами, вплетенными в волосы. Собравшиеся дружно ахнули от восхищения, когда она поднялась с места. — Как я уже сказал, радость переполняет меня не только от того, что я воссоединился с дочерью, но также и от того, что герцогская стража и храбрые шкурники рискнули жизнью, чтобы доставить ее сюда в целости и сохранности.
Толпа снова ахнула. Наверное, впервые знатный человек сказал о нас хоть что-то хорошее.
— Что ж, приятно, — сказал Брасти.
— С чего бы это? — удивился я.
— …Ибо подобная любовь и преданность к моей дочери со стороны несовместимых с моралью существ является истинным доказательством…
— Ага, — усмехнулся я. — Вот и оно.
— …доказательством для всех нас, людей, святых и богов, что Валиана сможет объединить наш народ. Каждый человек, от самого благородного господина до подлейшего преступника…
— Что-то я больше не уверен в том, что мы ему действительно понравились, — вздохнул Брасти.
— Замолкни. Сейчас всё и произойдет.
— …весь народ будет единодушно любить ее и преклоняться пред ней, но более всего — верить в то, что Валиана поведет нас к счастливому будущему. Она успешно прошла «испытание сердца», в ее душе нет ни пятна злобы, ни порока нечестия. Народ станет единым и свободным под владычеством великодушной принцессы Балканы!
С золотого яруса донесся одобрительный рев: вне всякого сомнения, любимцев короля заранее уведомили о том, когда следует проявлять энтузиазм. На серебряном кричали чуть тише, и мне показалось, что я даже услышал вопли неверия и ярости. На дубовом ярусе царило замешательство, которое вскоре сменилось радостным шумом и аплодисментами: не от того, что гости сообразили, что происходит, а потому, что наконец-то поняли: пора выразить одобрение происходящему. Сомневаюсь, что кому-то вообще было дело, что происходит на железном ярусе.