Призрачный лес - Мишель Сагара

Призрачный лес

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Призрачный лес (Сагара) полностью

МИШЕЛЬ САГАРА

ПРИЗРАЧНЫЙ ЛЕС

Давно забывший о весне лес придавила зима; деревья покрылись льдом, и хотя игравшие на нем солнечные лучи украшали тени кружевом чистого и ясного света, панцирь застывшей воды не таял. Безмолвие правило здесь, и ветру не хватало сил даже шевельнуть ветку.

Джастин пробуждался медленно. Ныли спина и руки, натруженные вчерашней работой. В сухом и холодном воздухе колоть поленья для очага было легко. Хотя бы первые два часа.

Впрочем, когда мороз крепчал, он все равно не бросал своего дела.

- Джастин.

- Меня нет, я дрова рублю, - простонал он, услышав, что дверь в его комнату открылась.

- Ты слишком много спишь.

- Зато ты совсем не спишь. Пожалей, а?

- И сколько жалости тебе нужно?

- Сколько дашь. Только ныне у порядочной старшей сестры этого товара и вовсе нет. - Сграбастав подушку, он швырнул ее в девушку, но она уклонилась.

- Ну, немного найдется. На горелке найдешь кофе, я только что сварила. И не щетину ли вижу я?

- На моем лице или на своих ногах?

Она с негодованием вскрикнула, рассмеялась и запустила подушкой ему в лицо:

- Вот тебе... а защищаться будешь за завтраком.

Кофе, как всегда, был хорош; Крис умела отменно сварить его. Чашка, можно сказать, стоила того, чтобы ради нее проснуться... почти стоила.

- Глазам не верю: тебе уже двадцать пять, а по утрам никак проснуться не можешь... Должно быть, виноват деревенский воздух. - Поставив перед Джастином тарелку с солнышками яичницы, она прибавила к ним несколько ломтей бекона.

- Ну, здесь не совсем деревня, - ответил он. - У тебя есть электричество, баки-отстойники для отходов, ты пользуешься асфальтированными дорогами, телефоном...

- Но обходятся они много дороже, чем тебе в Торонто.

- Теперь понимаю, почему ты не стала включать нагреватели.

Она улыбнулась, услышав подковырку.

- Тепло приходит и уходит. Посиди в солярии, там много солнца.

- Ты хочешь сказать: выйди наружу и присоединись к остальной растительности. - Взявшись за тарелку и кружку, он уронил на пол вилку и, опустившись на колени, принялся искать ее.

- Джастин? - позвала она.

- Что?

- Я люблю тебя, дурачок.

Солнце наполняло собой солярий, однако свет его был холоден, и морозец задернул нижнюю часть высоких окон. Двери, скользящие в желобках, примерзли. Слишком влажно.

Растения выстроились вдоль пяти сторон небольшой шестистенной комнаты. Джастин покачал головой, увидев побуревшие листья съежившейся восковой бегонии. Кактусы имели самый жалкий вид: грунт в горшках покрывал зеленый налет, подозрительно похожий на водоросли. Лишь амариллис стоял в цвету; по сравнению со всеми прочими растениями, он казался наиболее здоровым, но даже его цветы выглядели бледнее обычного.