Цикл "Заземелье". Компиляция. Романы 1-6 (Брукс) - страница 99

Через несколько минут Абернети вернулся. В лапах он нес две пары боксерских перчаток — тех самых, которые Бен захватил с собой в Заземелье, чтобы продолжать тренировки.

— Кулачный бой, лорд Каллендбор, — объявил мягкошерстный пшеничный терьер.

Каллендбор закинул голову и захохотал.

— Кулачный бой? С этими штуками? Да я лучше буду драться голыми кулаками, чем в этих набитых ватой кожаных носках!

Абернети поднес перчатки Бену.

— Ваше Величество. — Он низко поклонился, преданно глядя на Бена. — Возможно, будет лучше, если вы простите лорду Каллендбору его необдуманный вызов. Я не хочу, чтобы он пострадал от неумения сражаться вашим оружием.

— Нет! Я не возьму обратно свой вызов! — Каллендбор выхватил у писца одну пару перчаток и принялся натягивать их, Стрехан подошел к нему, чтобы помочь.

Абернети передал вторую пару Бену.

— Он очень сильный. Ваше Величество. Будьте осторожны.

— Я думал, что вы ничего не знаете о боксе, — прошептал Бен, надевая первую перчатку. Рядом возник советник и принялся затягивать шнурки. — Как вы додумались, для чего они нужны?

— Я отвечал за распаковку ваших вещей, когда вы прибыли в Чистейшее Серебро, — ответил Абернети с таким выражением на морде, которое сошло бы за улыбку у кого-нибудь другого. — К этим перчаткам прилагался журнал, в котором были картинки с изображением этой вашей игры. Я изучил все картинки в журнале. Наши игры очень похожи. Только вы называете свою боксом, а мы свою — кулачным боем.

— Будь я проклят! — восхищенно прошептал Бен Холидей.

Каллендбор уже напялил перчатки и разделся до пояса. Бен глядел мимо советника на то, как лорд разогревает мускулы. Они перекатывались под кожей на груди и руках Каллендбора, а боевые шрамы пересекали все его тело. Он напоминал гладиатора из постановки «Спартака».

В центре зала освободили пространство, которое обступили лорды Зеленого Дола и прислуга. Круг был примерно вдвое больше обычного ринга.

— Будут какие-нибудь правила? — спросил Бен, глубоко вздохнув, чтобы унять волнение. Советник кивнул:

— Только одно. Тот, кто остается на ногах к концу поединка, — победитель.

Бен похлопал одной перчаткой о другую, чтобы проверить, хорошо ли завязаны шнурки, потом стянул рубаху.

— Что, и все? Думаю, запомнить будет несложно.

Он обошел стол и оказался на доморощенном ринге. Каллендбор ждал его. Бен на мгновение задержался на краю; за его спиной сбились в кучку советник с Абернети и оба кобольда.

— Не слишком ли для простого крючкотвора? — вздохнув, пробормотал Бен.

— Я позабочусь о вас. Ваше Величество, — торопливо прошептал советник. Бен обернулся: