Медовый месяц без правил (Лоренс) - страница 57

— Я не предавал тебя.

— Я знаю это сейчас, но тогда я не находила себе места. Моя жизнь пошла кувырком. Мне было страшно и обидно, и я не знала, что делать. А потом, когда потеряла Доун, я подумала, что, может быть, лучше ничего тебе не говорить. Зачем тебе знать, что у нас была дочь, если она умерла? Я знаю, что поступила неправильно, и мне жаль.

— А сейчас? — спросил Райвер, наконец поворачиваясь к ней лицом и смотря на нее холодным и суровым взглядом. — Я понимаю, десять лет назад мы расстались. А что теперь? После того, как ты узнала правду о деньгах и о том, что сделал твой отец? После того, как мы занимались любовью? Мы были наедине и говорили о нашей жизни. У тебя был миллион шансов обо всем рассказать мне за прошедшие несколько месяцев.

— Я знаю. Поверь, я долго терзалась. Я много раз хотела во всем тебе признаться, но не могла подобрать слов. Чем дольше я откладывала этот разговор, тем сложнее мне становилось. Доун уже мертва. Когда я поняла, что чувствую к тебе… Я не знала, как… Я решила, что ты меня возненавидишь.

Морган едва не призналась Райверу в любви. Она не хотела портить признанием этот момент. Не хватало еще, чтобы он обвинил ее в манипулировании его эмоциями.

— А если бы ребенок не родился раньше срока и все было хорошо, ты бы рассказала мне о ней? Или ты отдала бы ее в приют, оставив меня в неведении? Или мне пришлось бы случайно встретиться со своим ребенком, пока ты играла бы с ним здесь на заднем дворе?

— Конечно, я бы сказала тебе, — ответила она, не веря, что произносит эти слова вслух.

— Доун Стил, — прочел он имя своей дочери на надгробной плите. — Ты даже не дала ей мою фамилию. Ты спрятала ее в этом темном углу двора, как и остальные семейные секреты. Словно меня и ее никогда не было.

— Райвер, я…

— Перестань. — Райвер отвернулся от нее и взглянул на хаос, разворачивающийся вокруг них. По всему поместью были полицейские и пожарные, красные мигалки машин освещали небо. Он смотрел на все беспристрастно, словно это были не последствия теракта, а долгожданное отвлечение от драмы его жизни.

Он не смотрел на Морган, и она не винила его за это. Она отчаянно пыталась достучаться до Райвера и объяснить, через что она прошла, но он не будет ее слушать.

— Похоже, кого-то задержали, — наконец сказал он.

Морган проследила за его взглядом и увидела пожилого мужчину, лежащего лицом вниз на траве. Рядом с ним был Харли Далтон. Полицейский надевал на мужчину наручники. На злоумышленнике была униформа официанта.

Райвер встал:

— Итак, у них здесь все под контролем. Теперь ты в безопасности.