Звездные мошенники (Лаумер) - страница 20

— Боже мой, я ослеп! — закричал он.

— Капитан, приемник отказал! — вторил ему Мэннион. — Наверное, на корабле перегорели все радиолампы!

Я подошел к иллюминатору. Там виднелся корабль инопланетян, неторопливо отходящий от нас по кривой. Не было никаких признаков того, что они намерены стрелять. Я все еще держал в руке пульт пуска ракет, но не нажимал кнопку. Клэю велел отвести в медотсек стонавшего от боли Миллера.

Крамер связался со мной с грузовой палубы. Контейнер был уже внутри, весь в изморози. Я велел ничего не предпринимать, а вскрыть контейнер поручил Чилкотту, нашему саперу. Возможно, это ловушка. Я стоял у иллюминатора и ждал новых агрессивных действий мэнчжи.

Но, очевидно, инопланетяне удовлетворились одной диверсией. Теперь они просто улетали.

Через полчаса напряженного ожидания я отменил боевую готовность. Затем обратился по внутренней связи:

— Внимание, экипаж! Говорит капитан. Похоже, наш первый контакт с чужой расой завершен благополучно. Корабль уже в трехстах километрах от нас, он быстро удаляется. У нас отказали все экраны, но серьезных повреждений нет. Зато есть запас натуральных продуктов, так что давайте вернемся к работе. Колония уже недалеко.

Некоторые все еще могут проявить недовольство, но если полученный провиант окажется негодным, то нам все равно конец.

Мы наблюдали через иллюминаторы, как чужой корабль исчезает среди звезд. А потом его потерял и радар.

— Он летит прямо вперед, капитан, — доложил Райан, — с ускорением в два g.

— Гора с плеч, — сказал Клэй. — Не люблю иметь дело с вооруженными маньяками.

— Они вели себя довольно эксцентрично, — сказал я, — а может, мы просто встретились не в лучшее время. Жаль, что не удалось получить от них кое-какие ответы.

— Да, сэр, — сказал Клэй. — Теперь, когда все закончилось, у меня тоже появилась к ним масса вопросов.

Загудел интерком. Я услышал в динамике нечто похожее на хриплое дыхание. Глянул на индикатор — вызов с грузовой палубы.

— Чилкотт, есть что сказать — говорите, — потребовал я.

Внезапно кто-то бессвязно завопил. Я уловил лишь ругательства. Затем послышался голос Чилкотта:

— Капитан, пожалуйста, идите скорее сюда…

Его заглушил грохот и гул голосов.

— Вы за главного, Клэй, — сказал я и побежал.

Коридор был заполнен людьми, они засыпали меня вопросами. Я протолкался через толпу и увидел Крамера, окруженного вопящими членами экипажа.

— Разойтись! — закричал я. — Крамер, что случилось?

Мимо меня прошел Чилкотт, бледный как мел.

— Возьмите себя в руки, Крамер, и доложите, — велел я.

Крамер замолчал и, тяжело дыша, уставился на меня. Толпа затихла.