— Кто же эта счастливица? Или парень? — интересуется Шанна.
— Леди. Моя невеста, Стейси. Она где-то здесь. Я Майк Розенбаум, — он немного наклоняет голову. — Это Тайлер Беркли, — говорит он, указывая на Axe, — и Нейт Векслер.
Этот со мной не Нейт Векслер, а явно Педант МакГи.
— Джулия Стивенс, — говорю я, протягивая ему руку, и выгибая бровь. — Мы столкнулись с вами во время регистрации.
— Я помню, — говорит он, быстро пожимая мою руку. — Я помню. — Он переводит взгляд на мой чемодан, и в его взгляде читается что-то типа отвращения.
Вау. Не буду разговаривать с этим хреном больше. Я с улыбкой смотрю на Майка.
— Что такая великолепная леди делает одна в Вегасе? — спрашивает Тайлер, шевеля бровями на Шанну.
— Мы на Конференции авторов любовного романа, которая продлится все выходные, — отвечает Шанна, потягивая свой напиток.
— Вы писатели романов? — с улыбкой спрашивает Майк. Он, кажется, искренне заинтересован. — Это полное сумасшествие. Моя невеста помешана на романах, и может, она слышала о вас.
— Я пишу под псевдонимом А.М. Лерой, — отвечает Шанна. — Не удивлюсь, если она не слышала о моих книгах. Их немного… ээ… вышло. В своем роде, они пользуются спросом у определенной аудитории, небольшой.
Шанна всегда себя принижает.
— Она пишет научно-фантастическую эротику с удивительной картиной мира и безумно соблазнительным сексом, — говорю я. — «Рабство андроида», «Бисексуальная инопланетная королева в гареме». Все это может прочитать ваша невеста.
Шанна немного краснеет.
— Джулия пишет бестселлеры, — говорит она, ухмыляясь. — И она пишет под своим собственным именем. Это довольно редко в нашей профессии.
— Я действительно могу найти Джулию Стивенс в книжном магазине? — спрашивает Майк. — Мне это нравится.
— Мне показалось, что так будет честно, — со смехом говорю я, пожимая плечами.
— Честно? — спрашивает Нейт. И вот сейчас все и начинается. Педант МакГи фыркает и как бы прочищает горло. Если бы я была немного более вежливой, и не выпила бы два бокала просекко в этот фантастический день, я бы, наверное, не обратила на его слова внимания. Но я не настолько вежливая, и поэтому молчать не буду.
— Проблемы с горлом? Лорингит? — спрашиваю я, мило улыбаясь. — Заказать горячий чай с медом?
Я не позволяю этому идиоту выйти прилично из ситуации. Нейт вздыхает.
— Я не хотел показаться грубым, — говорит он глубоким, звучным голосом, настолько глубоким и звучным, что он звучит снисходительно. Так снисходительно. Ох, я что-нибудь сделаю сейчас. — Я считаю, что вся романтическая чушь приводит к нереалистичным ожиданиям. Ожиданиям, которые вредят всему.