Твое фэнтези на Амазон (Рымин) - страница 9

Аннотация не впечатлила. Похоже, намечается хомячество-собирательство — сталкеры-собиратели в наличии Антимагические перчатки — тоже тема заезженная. Надо смотреть, как обыграно.


Начало — так себе. Описываются рабочие будни собирателей металлолома в относительно безопасном могильнике. Оставшиеся после стародавней войны заклятия визуализируются в форме энергетических змеек, которых сталкеры-могильщики могут ловить и обезвреживать в своих чудо-перчатках.

Стиль нарочито грубый под стать персонажам и миру вокруг. Огрехи незначительные, встречаются опечатки, но немного. В целом написано качественно и без опостылевших пафосных красивостей.

Логику кольнули два момента: 1) Кузнец-заказчик металлолома предпочел выплате не бог сеть каких денег, бой насмерть с опасным противником, не уступающем в числе его людям. 2) Могильщик, систематически провоцирующий драки, рассказывая провокационные истории. (истории, кстати, ого-го! Там боги имеют в зад представителей разных профессий). Зачем ему это надо так и не понял.

По двум прочитанным главам выводы сделать сложно. Ничего особо цепляющего на этом отрезке не произошло. Разве что особо опасный могильник замаячил на горизонте — там наверняка ништячки козырные. Хомячество, как я уже говорил, недолюбливаю. Ноги его растут все из того же ЛитРПГ, в котором автор поднаторел. Одно только слово «хабар» чег стоит — оно в тексте несколько раз встречается. Герой-сталкер тоже не впечатлил — эдакий суровый приспособленец без принципов, но с оглядкой на веру в Единого.

В целом, скорее плюс, чем минус — пишет-то автор на высоком уровне.

Ставлю 6

14. Ея Россо — Шагнув за радугу, или Последняя из рода Драконов

Эта работа не прошла конкурсный отбор по причине не полного соответсвия заявленному жанру, но я обещал автору глянуть и гляну.

Обложка соответствует названию. Драконы… как они надоели… Пусть это будет не ЛЫР, пусть это будет не ЛЫР.

Аннотация — смесь пафоса и юмора (девчонки за сорок). Половина слов с большой буквы. В первом же предложении ошибка. «приведет по ту сторону радуги» — приведет НА ту сторону радуги. Но понимаю, так звучит менее круто. Мы, мальчишки под сорок — ребята понятливые)).

Смотрим в текст… Батюшки! Про Краснодар пишут! Я же как раз оттуда. Только Джубга от нас не на западе лежит — не знаю, как у девчонок получилось рвануть в закат по трассе. Ладно не придираюсь к географии автор явно не местная, иначе откуда бы серпантин вдоль моря по дороге в Джубгу взялся — там до Ольгинки никаких серпантинов и тот не вдоль моря идет.

Читаю, читаю, читаю… да уж. Не мой жанр, совсем не мой. В зеленую зону на конке книга бы точно не прошла — не тот формат. Сие есть юмористическое фентези без заморочек. В стиле: «Ля, ля, ля, ля, вау, ухты, девчонки налетай — здесь думать не надо».