Сердце Аксара, или Измена по-королевски (Грин) - страница 62

То, что поначалу показалось мне пестрой росписью на стенах, оказалось завораживающей картиной. Стены имитировали осенний пейзаж: изогнутые стволы деревьев, красиво раскинувшиеся ветви, осыпающиеся листья… Чем больше я присматривалась, тем больше замечала деталей, вплоть до жучков и паутины. Волшебство! Издалека посмотришь — так, узоры какие-то. А приглядишься — и увидишь целый мир!

— Боже мой, — только и смогла пролепетать я.

— К этому невозможно привыкнуть, — довольный, что удивил меня, улыбнулся Рейн, и коснулся стены рукой. «Нарисованный» паучок со стены перебежал на его палец. Король сдунул паука с пальца, и тот исчез. — Первое, что ты должна запомнить о нашем мире — это то, что здесь живое все. Источник — это великая сила, которая подобно зеркалу отражает эгуи, его желания, мысли, слова. Каждый эгуи в королевстве несет ответственность за свои мысли и желания. А за достойное воспитание эгуи ответственен Орден Смотрителей. Потоки Источника — не игрушка. Магия — не развлечение. Быть обычным три проще. Но три никогда не могут прикоснуться к Источнику, и вынуждены наблюдать за всеми чудесами со стороны.

Я задумалась над словами мужа, загляделась снова на стены. А король между тем приуныл и с тоской посмотрел вперед, на двери, за которыми его уже ждали советники и прочие придворные, чтобы начать решать утренние дела.

— Хочешь, прогуляемся? — вдруг предложил вдруг он. — День сегодня солнечный.

— Шутишь? — от волнения у меня даже дыхание сперло. — Да я мечтаю об этом!

— Закрой глаза, — произнес Рейн загадочно.

Я закрыла. А когда открыла, мы были уже в парке, и на мои плечи был накинут плащ. Несколько прядей, свисающих для красоты из моей прически, игривый ветер поднял кверху.

Я огляделась. Нас окружали высокие дубы, еще не потерявшие буро-желтый наряд, яркие березы, ясени — их золото разбавляли багряные клены. То, что я увидела, было красивым, но обычным — точно то же самое я могла увидеть осенью в любом парке Москвы. И потому у меня появилось ощущение, что все это родное, мое.

Сердце быстро, радостно заколотилось, а голова закружилась, ведь я впервые за долгое время вышла на свежий воздух… Забурчало в желудке.

Рейн тотчас сотворил для нас столик и два кресла. Предложив мне усесться в кресло, он сам разрезал для меня пышную булочку, сам намазал ее маслом и сдобрил джемом. В комплекте с булочкой шли бисквиты причудливой формы и кофе — очень крепкий и очень бодрящий. Помимо этого, на столе появились еще сытные утренние блюда, которые, по мнению короля, могли мне понравиться.