Он, она, дракон и трон (Медведева) - страница 87

Не знаю, почему я так расслабилась. Почему решила, что вопрос моей «чести» — дело решенное. Но я даже подумать не могла, что эта тема так болезненно воспринимается одним «слишком раздраженным обстоятельствами» великим драконом…

— Грелку на ночь? — зло переспрашивает Зар, начиная тащить меня в сторону ванной, — А зачем мне кого-то искать, если у меня есть ты?

— Зар, ты что делаешь? — испуганно шепчу, не желая привлекать внимание стражников, патрулирующих коридоры.

— То, на что имею полное право! — отвечает дракон, начиная водой смывать косметику с моего лица.

При этом он умудряется удерживать меня за талию одной рукой, а второй — активно тереть те места, где у меня был наложен макияж.

— Зар! Прекрати! Мне больно! — пытаюсь вырваться из его хвата, но у меня ничего не получается.

— Разве это так невыносимо? — уже совсем лютует дракон, — Я всего лишь умываю твоё лицо! Или тебе невыносима даже мысль, что я прикасаюсь к тебе?

— Ты не станешь брать меня силой, — почти по слогам цежу, переставая извиваться и напрягаясь всем телом.

— Возьму так, как посчитаю нужным, — Зар подхватывает меня на руки и несёт в спальню, затем почти кидает на кровать и тут же ложится сверху, — ты так и не поняла, кому ты принадлежишь?!

— Я не вещь, чтобы принадлежать кому-то! — возмущаюсь за себя и за это тело, доставшееся мне в этом мире.

— Ошибаешься! Как только ты прошла ритуал и попала в мою пещеру, ты стала моей. Моей жертвой. И хвали небеса, что я не съел тебя до сих пор, потому что на это я тоже имею полное право!

Хочу пнуть его ногой, но мои ноги блокируются, как и руки — что теперь были прижаты к матрасу над моей головой. Зар жадно всматривается в моё лицо, словно это простое действие было чем-то недоступным и почти запрещенным все эти дни, — (а, может, всё дело в отсутствии на нём косметики, скрывавшей естественные черты) — после чего резко накидывается на мой рот.

Не хочу!!!

Прохладный воздух обдувает моё тело, а руки освобождаются от болезненного хвата.

Растерянно открываю глаза и смотрю на дракона, лежащего на полу у стены. Взгляд, которым тот смотрел на кого-то с другой стороны от моей кровати, был многообещающим… А точнее — обещающим много неприятностей в будущем.

Поворачиваю голову и с изумлением смотрю на Акиру.

— Не стоит принуждать девушку, — только и произносит воин, никак более не выдавая своих чувств и намерений.

Зар поднимается на ноги, не сводя глаз со своего противника.

— Ты ведь знаешь, что она принадлежит мне, — четко произносит он.

— Она послана тебе в помощь. Но это не значит, что она не имеет права отказаться от своей миссии, — ровно отвечает Акира.