— Видишь ли, меня это не трогает, — объявил Хамди Отман. — Ты в сущности исключительно красивая девушка. Отец остриг тебе волосы для скромности, не так ли?
— Да, сэр.
— Ну, а ты не была слишком скромной, не так ли?
— Нет, — ответила Нада без колебаний или признаков тревоги.
Он положил на стол диктофон.
— Ты когда-нибудь видела такую вещь? Знаешь, что это такое?
— Нет.
— Это устройство записывает человеческие голоса. Хочешь послушать свой?
— О том, как я занимаюсь любовью с Бернаром, — напрямик сказала она.
Хамди Отман чуть не подавился своей сигарой. Ее реакция полностью лишила его бдительности.
— Ну, как ты думаешь, понравится твоему отцу услышать это? — сказал он с оттенком угрозы.
Нада пристально взглянула на него, пожала плечами. Отман долго изучающе рассматривал девушку. Она явно нисколько его не боялась и полностью владела собой.
— Есть вакансия высокого поста ЮНРВА в Сирии. Я рекомендую Бернара на эту работу.
— В наказание?
— Это повышение.
— Он знает?
— Да. И готов сейчас же оставить Амман.
— Отлично, господин Отман.
— Ты не выглядишь расстроенной, Нада.
— Я буду по нему очень скучать, но мы не давали друг другу никаких обещаний. У меня вовсе нет желания удерживать его. Мы оба всегда знали, что это будет лишь недолго.
— Ну скажи мне, Нада, что мне следует сделать с тобой?
— Я хотела бы остаться в Аммане в вашем доме. Я полюбила детей. Я не знаю, когда у меня будут свои собственные дети, и будет ли мне на то благословение Аллаха. Они приносят мне много счастья.
— Это дело с тобой и Бернаром весьма серьезно. К счастью, никто, кроме меня, об этом не знает. Будем так же продолжать?
— Поступайте как вам угодно, господин Отман. Если вы хотите услышать мои мольбы к вам, то напрасно тратите время.
Его лицо выразило крайнее удивление. Девушка становилась все интереснее.
— Скажи мне, Нада, тебе хотелось бы иметь свою комнату?
— У меня никогда не было своей комнаты, и о таком я даже не мечтала.
— Это можно устроить. Конечно, мы с тобой разделяем эту тайну… я понимаю, что я не молодой человек вроде Бернара… С другой стороны… я, скажем так, довольно зрелый. Как ты знаешь, у мадам плотная повестка дня, особенно по четвергам. В середине дня она проводит время в парикмахерском салоне, а потом бридж-клуб. Так я предлагаю…
— Вы хотите заняться со мной любовью.
Он засмеялся.
— Вы, барышня, — весьма холодный кусок деловитости.
— Мне кажется, что вы очень привлекательный мужчина, господин Отман, и я не имею ничего против того, чтобы заниматься любовью в доме вашей жены. Вы это делаете со многими женщинами. Однако я не стану делать этого просто из страха перед вашим секретом.