Сталь Императора (Васильев) - страница 68

– Каких? – коротко спросил Трепов, с трудом ворочая внезапно пересохшим языком.

– Англия и Франция – определенно, – кивнул Ратко. – Правда, мы не нашли пока доказательств прямого сотрудничества между этими государствами, но их связь с бунтовщиками доказана, а согласованность действий не оставляет сомнений…

– Англия – понятно, но чем же мы не угодили союзникам?

– Германия, Дмитрий Федорович! Францию напугали неожиданные контакты государя с кайзером. Запахло германо-российским договором, вот и не выдержали нервы у Второго управления…

– Спиридович, что вы вздыхаете?

– Я не согласен, что наши союзники взбрыкнули из-за русско-германских переговоров. Прошло слишком мало времени для такой системной реакции. А вот объявленные государем меры по ограничению вывоза капитала и обложению дополнительной пошлиной банковских операций – они, действительно, взбесили французских финансистов. Учитывая их связи как в правительстве, так и в лондонском сити, они вполне могли протолкнуть решение об участии в дворцовом перевороте…

– Так, – хлопнул здоровой ладонью по здоровой ноге Трепов, – давайте по порядку – всё что я пропустил, пока сидел с вами в подвале, а потом валялся тут, как чурбан.

– На площади и в городе работали две группы, – начал выговаривать тоном преподавателя гимназии Зубатов. – Точнее – две независимые организации. Одна из них – социал-революционеры – даже не подозревала о существовании второй. О ней – чуть позже. Мои подопечные эсеры вели себя предсказуемо – разносили прокламации, подбивали людей идти в воскресенье на площадь, громили склады со спиртным…

– Стреляли в полицейских, – продолжил за подчиненного Трепов и осекся. – Что? Не так?

– И вот тут мы подходим к самому загадочному, – вздохнул Зубатов и опустил голову.

– Налеты на нашу штаб-квартиру, на охранное отделение и убийство городовых – это не эсеры, – решительно заявил Спиридович и отвёл глаза.

– А кто?

– Мы между собой окрестили их призраками, – осторожно вставил Ратко, – и это точно не подопечные Сергея Васильевича… Все, как один, по описанию – или закутаны в башлык, или шапка надвинута на глаза, поднят воротник, или ещё что-нибудь, что делает невозможным опознавание… Например, накладные бороды и усы – одни такие нашли рядом с охранным отделением…

Все одновременно замолчали. Каждый нашел для себя объект для созерцания – снег, тихо падающий за окном, наборный паркет под ногами, папку для документов, заботливо прихваченную с собой и дожидающуюся своего часа у прикроватной тумбочки.

– Ну что ж, самое время вернуть слово господину полковнику, – усмехнулся наконец Трепов. – Вы можете как-то дополнить свои предположения, о коих говорили в Озерках, Сергей Васильевич?