Первый (Киреев) - страница 174

— Есть шанс, что они на нас не нападут?

— Если они разглядят на гальюне плачущую деву у форштевня, то, скорее всего, опознают Элизабет. Нашу резную красотку только слепой не увидит. Не совсем, ведь, они дураки, чтобы нападать на своего собрата.

— Может как раз тогда и нападут? Поживиться за чужой счёт — что может быть лучше? — Предположил Корвус.

— Если возвращаются с добычей, то навряд ли нападут. — Усомнился Артус.

— В ту роковую ночь Сандр тоже шёл с добычей и большой, между прочим. Его это не остановило. — Нахмурился Форст.

— Сандр потерял страх, за что и поплатился. Увидел одинокий коггон и решил поиметь с него золота. Старое судно, почти без команды, что может быть аппетитнее?

— Значит, нам нужно выглядеть не менее привлекательней. Успеете переставить старый парус? Хотя бы основной?

— Его ещё не подлатали, весь в дырах.

— Вот именно. — Подмигнул глазом Форст.

В голове капитана шла изнурительная работа, а в глазах с каждой секундой разгорался жар битвы.

— Я всё понял. Будет сделано в кратчайшие сроки. — Отчеканил Горд и, отойдя на пару шагов, разразился длинной тирадой, в которой флотские команды удивительным образом сочетались с отборными, но не шибко грязными ругательствами.

На корме в чане разожгли небольшой огонь, угли из него вынимались, а сажей растирали один из бортов. Дым, копоть, гарь. Пусть думают, что корабль вышел из тяжёлой заварушки и сопротивления окажет минимум. За тот час, что судно было без тяги, силами всей команды заменили основные паруса. Новые свернули и положили в трюм, а старые, рваные, и обгоревшие сейчас развивались на ветру. Спустя пару часов Элизабет встала, развернулась и пошла всеми силами на запад. Со стороны это выглядело, как будто корабль заметил пирата и просто изменил курс, но это только со стороны.

Всех наёмников, улусов и прочих, не имеющих непосредственного отношения к управлению кораблём, после общих работ над такелажем, согнали в трюм и велели сидеть тихо и готовиться к бою. Под вечер пират приблизился к Элизабет, и его наблюдатели видели картину, достойную руки художника.

Обгоревшее судно, на остатках парусов отчаянно уходило от погони морских разбойников. Матросы латали прорехи в полотне, прямо на весу, в попытке набрать хоть немного скорости, и боковой ветер (опять сменивший направление) не шибко этому способствовал. Судно почти дрейфовало, держа курс по течению, но набрать достаточно скорости не могло.

Пират, разглядев жалкое зрелище, сначала было приотстал. Форст уже подумал, что они, узнав корабль, уйдут восвояси, но потом люки на нижней палубе открылись, вёсла опустились в воду, и началась охота. Пиратская карракара стремительно нагоняла Элизабет, арим хотел было уже помочь с ветром магически. В его планы не входила столь быстрая развязка, нужно подождать заката, чтобы они не смогли опознать ростру и сам корабль. Но войдя в медитацию, он увидел небольшой жёлтый огонёк. Находился тот на палубе пирата, то вспыхивал, то угасал. Форст потянулся разумом к свечению и увидел живое существо. Оно светилось жёлтым светом, это был маг, сравнимый по силе с сэром Дорном. Арим тут же накрыл себя маскировкой, выровнял потоки и стал лишь безучастным наблюдателем.