Разрушение Дьявольского Акра (Риггз) - страница 246

Я положил ее на мягкую скамью, подложив под голову подушку. Потом я пошел к отцу. В какой-то момент он поднялся и поплелся в конец причала, не оглядываясь на толпу странных. Он лежал на спине, опустив мокасины в воду, и тупо смотрел на облака.

Моя тень упала на него.

— До свидания, папа. Спасибо, что иногда стараешься.

— До свидания, папа, — ответил он, закатывая глаза.

Он что, смеется надо мной? Или ему на мгновение показалось, что он разговаривает с моим дедушкой?

Я повернулся, чтобы уйти.

— Удачи тебе, Джейк.

Я остановился. Обернулся. Он смотрел прямо на меня.

В тот момент мне показалось, что нас разделяет миллион миль и мы так близки, как никогда.

Мой рот открылся, но в горле пересохло. Я кивнул.

— Люблю тебя, — сказал он.

— Я тоже тебя люблю.

Пора было уходить. Он смотрел мне вслед. Мерцание карманной петли расширилось и стало ярче, превратившись в твердую сверкающую точку, похожую на зеркало, отражающее солнце, и она неустойчиво дрожала в воздухе.

Имбрины посылали своих подопечных группами по три человека. Я ждал на краю лужайки со своими друзьями; кроме Фионы, никто из нас не нуждался в перезагрузке.

Фиона была последней, кто прошел через сброс. Потом пошли мои друзья, а за ними все имбрины, кроме мисс Сапсан.

Она подошла к тому месту, где стоял я.

— Я всегда могу сделать для тебя здесь еще одну карманную петлю. Если ты хочешь.

Я посмотрел на нее. Благодарно улыбнулся. Потом покачал головой.

— Спасибо. Но я думаю, что это не нужно.

Она кивнула. Потом, почувствовав, что я хочу уйти последним, она повернулась и пошла вперед без меня.

Я подождал несколько секунд в тишине. Поднялся влажный ветерок. Мне не хотелось оставаться. Никакого сожаления. Дойдя до зеркального мерцания петли, я остановился, чтобы в последний раз помахать отцу рукой. В ответ он поднял свою, но выражение его лица было таким пустым, что я подумал, не было ли это автоматически.

Подавив волну эмоций, я шагнул в мембрану.

Глава двадцать пятая


Мисс Зарянка умерла на рассвете. Она долго и упорно боролась, но была слаба и измучена и больше не могла сражаться. Она испустила последний вздох в объятиях своих сестёр имбрин, многих из которых она учила в детстве, и своей любимой Франчески. Ее последние слова были цитатой из Эмерсона: «Ничто не мертво: люди притворяются мертвыми и терпят насмешливые похороны и скорбные некрологи, и там они стоят, глядя в окно, звук и звук, в какой-то новой и странной маскировке».

Никто из нас прежде не был свидетелем похорон имбрины. В тот день состоялось трое. Не было ни откопа, ни закопа, и, согласно четкой инструкции, не было плача. Мисс Зарянка, мисс Бабакс и Ви были завернуты в тонкий белый саван. Весь Акр сопровождал их тела в процессии, которая была скорее праздником, чем похоронами, с песнопениями и демонстрацией особых способностей и балладами на древнем языке. Некоторые были шокированы, узнав, что Ви была имбриной, но шок был незначительным по сравнению с тем, что мы пережили за последние несколько дней. Наш парад закончился у небольшого каменного круглого домика, который когда-то использовался для проращивания пустырника, ингредиента в отвратительном спирте, который фермеры-пустозвоны Дьявольского Акра печально славились своим производством. Это было не важно — единственным требованием для захоронения имбрин было то, чтобы в здание должны запереть все двери и в крыше должно было находится небольшое отверстие, а у этой крыши их было много.