Сладкий запах смерти (Спиллейн) - страница 29

— Знаю, — проронил Джерри. — Теперь я это знаю.

— Знаешь? А почему ты все же пришел к такому выводу?

— Потому что ты никогда бы не совершил подобного убийства. Я видел, как ты все доводил до конца и сажал на стул убийц. К тому же, ты слишком долго копался в этом деле, Пат.

— Я и сейчас все еще живу этим делом.

— Тогда расскажи мне, что произошло.

Я смешал все фотографии подобно картам, сделал из них нечто вроде колоды и вернул Джерри.

— Кто-то определенно решил убрать Маркуса со своего пути. Ну, кто-то просто посчитал, что время Маркуса кончилось. Они хотели вывести его из игры, и это им удалось. А я в данном случае должен был послужить чем- то вроде громоотвода. Однако это им не удалось.

— Кто же это мог быть, Реган? — поинтересовался Джерри с бесстрастным выражением на лице, какое частенько можно видеть и у преступников в комнате для допросов.

— Вот это ты и должен выяснить. Теперь это твоя задача. Я-то ведь больше не полицейский, и у меня, к тому же, нет полицейского значка.

— И оружия нет?

— Конечно.

— Но ведь тебя еще не уволили.

— Да, пока не уволили.

— Тогда, выходит, еще рано вешать голову.

— Я и не делаю этого, но ты же понимаешь, что мое настроение сейчас не на высоте. Думаю, кто-то их должен подстегнуть, ведь дело идет все-таки о моей голове.

— Отчасти ты сам в этом виноват. Если кто и знал заправил синдиката, стоявших выше Маркуса, так это ты — Патрик Реган. Вероятно, к ним что-то просочилось. Ведь Лео, в конце концов, отличался от других, поднимаясь по служебной лестнице в организации, пока не приобрел большую власть. А таких больших людей столь быстро из игры не выводят, даже в таких закулисных синдикатах. У них свои правила игры, и подобные перевороты случаются редко.

— Но иногда все-таки случаются, — заметил я. — А что еще слышно новенького?

Джерри Нолан откинулся на спинку стула и какое-то время изучал потолок.

— В каком плане?

— Связался ли, например, с тобой Ван Ривс по поводу этой Милред Свисс?

— Да.

— Она и была той рыжеволосой, которая сажала меня в такси.

Нолан испытующе уставился на меня и возмутился.

— И ты только сейчас мне об этом говоришь?

— Ее последнее увлечение — Рэй Хильквист. Она жила с ним.

— Откуда ты все это раскопал, хитрюга?

— Мне же приходится бороться за свою жизнь, — напомнил я ему. Джерри задумчиво посмотрел на меня.

— Маркус и Хильквист были связаны друг с другом. Ничего предосудительного в этой связи не выявлено, чтобы им можно было накинуть веревку на шею, и тем не менее они хорошо знали друг друга, — Нолан задумался, видимо, что-то вспомнил и продолжил: — Однажды они повздорили друг с другом, причем речь шла о женщине. Мы выяснили, что синдикат примирил их. Поставил перед альтернативой: или — или. Они, естественно, не захотели, чтобы их бизнес рухнул из-за какой-то шлюхи.