Короткое замыкание (Спиллейн) - страница 87

— Комната, примыкающая к вашей? Сообщающаяся с вашей?!

Раз она считала себя такой опытной, надо было ей подыграть.

— Разумеется! Ведь вы не хотите, чтобы я лез к ней в окно в таком возрасте?!

Она наполовину проглотила свою челюсть и молча протянула мне ключ.

— Муж и жена? — спросила Камилла, когда я подошел к ней.

— Ну нет, к чему это? Это было бы лишено пикантности. Лучше мне взломать дверь.

— Ты сделаешь это, а?

Я покачал головой.

— Нет… Я эксперт по открыванию дверей.

— Тем хуже. К тому же я оставлю свою дверь открытой. У меня свои методы успокаивать слишком экспансивных…

Первым делом она отправилась в душ, и вскоре я услышал, как она вскрикивала под горячей водой.

За это время я позвонил Эрни.

— Порядок. Я получил сведения от фабрикантов миниатюрных изделий. Это не было особенно трудно. Агрунски продал два патента, по пять тысяч каждый. Торг состоялся по телефону, оформлен и оплачен по телеграфу. Документы, передающие им права на производство этих изделий, были посланы из Виллингтона в Северной Каролине. Деньги были получены в почтовой конторе этого города. Патент на производство телевизионных камер стоит в сто раз больше, но Агрунски хотел получить плату наличными и немедленно. Они в своей организации даже боялись, не надует ли он их, но рискнули и оплатили вперед. И они не ошиблись.

— Агрунски был опознан в почтовой конторе?

— Да, он предоставил удостоверение личности, и почтовый служащий описал его. Это был наш человек. Я передал сведения в Нюар контроль, они послали своих людей и… ничего. Он не был прописан ни в одном из отелей, и, по словам служащего почты, не было похоже, что у него была тогда своя собственная машина.

— Он мог путешествовать на какой-нибудь старой развалюхе.

— Или держать ее в укромном месте.

Я тоже подумал об этом.

Кое-что прояснилось: Биллингтон — это порт на океанском побережье. Оттуда могли поступать наркотики в глубь страны. Если Агрунски, после продажи своей машины не нашел в Марти Бич наркотиков, он мог сесть на автобус, идущий на север, и поискать новых торговцев. Потребность в наркотике, по-видимому, становилась невыносимой.

Наши враги воспринимали Агрунски как ученого, не придавая значения тому, что он наркоман. Дважды обманутый продавцами, подсунувшими ему халтуру, он получил деньги и нашел наконец продавца, который не был под контролем наших противников… пока.

Эрни прервал нить моих размышлений:

— Пакет с твоим «безексом» получишь завтра утром. По-прежнему ведется наблюдение за пунктами продажи этого медикамента. Вчера в Атланте был продан один. Если Хоппес направился в ОТалли, Атланта ему по пути. Майами известило о нескольких покупках, но клиенты все известные люди.