— Похоже, толку от того мэра было мало.
— Да уж, — кивнула Гвен, проглядывая текст на следующей доске. — Позже Пипс нашёл Бладворта и передал приказ короля сносить окружающие дома, чтобы остановить распространение огня. По его словам, лорд-мэр потерял всякое мужество и едва не падал в обморок, жалуясь, что пожар движется быстрее, чем его успевают тушить. А потом заявил, что ничего не может поделать, и отправился к себе домой в Ковент-Гарден.
— Потому Фарринер и говорил в своём признании о предательстве?
— Наверное… Хотя это скорее некомпетентность, чем предательство. А вот здесь говорится, — Гвен ткнула пальцем в примечание, — что первоначальная реакция лорд-мэра была вполне разумна. К пожарам в Лондоне привыкли. Да плюс к тому как раз в то время по приказу того же Бладворта в городских трущобах днём и ночью жгли костры, чтобы выкурить чуму. От этого тоже случались пожары, но мелкие, хотя там, среди деревянных лачуг, огню было бы раздолье.
— Да, странно, — согласился Джек, — это ведь кирпичный дом, и вдруг такое. — Он пропустил несколько страниц и перешёл к повествованию Пипса о следующих часах пожара:
Я спустился к реке и нанял лодку… Огнедышащий жар обжигал лицо, против ветра невозможно было смотреть… Пламя пожирало церкви и дома, всё было в огне, отовсюду слышался его жуткий рёв и грохот рушащихся зданий.
Дальше шло свидетельство из дневника какого-то Джона Ивлина, который наблюдал пожар с южного берега Темзы.
О жалкое и бедственное зрелище!.. Грохот разрушений, треск беснующегося пламени, крики женщин и детей… Как ужасен был этот огненный шторм!
С балкона напротив донёсся голос Гвен:
— «День третий: камни от собора Святого Павла разлетались, как гранаты, а по улицам, подобно вулканической лаве, струились потоки расплавленного свинца». — Она оглянулась через плечо на Джека. — Это пишет Джон Ивлин, друг Пипса. Свинец стекал с холма Ладгейт-Хилл, с крыши собора Святого Павла, которая вскоре обрушилась. Другие свидетели говорили об огненных шарах с неба. Думали даже, что город осаждают французы.
— Почему вдруг французы? — удивился Джек.
— Эпоха Реставрации… — Гвен пожала плечами. — Ну то есть реставрации монархии после крушения Английской республики Кро́мвеля[21]. Англия ослабла, пережив кровавую гражданскую войну, и соперники с континента точили зубы на её владения. Кое-кто в Лондоне даже подозревал, что брат короля, герцог Йоркский, тайно симпатизирует Франции. — Она снова повернулась к надписям и продолжила рассказ. — На улицах хватали французов, которых подозревали в поджогах, и передавали властям, но все они таинственным образом исчезали из страны. Возглавлял борьбу с пожаром тот же герцог Йоркский.