– Это меняет дело, – признал коп. – Насчет нее инструкции мною получены, но я думал, что она уже подъехала.
Дрейк покачал головой.
– Поезжай, Перри. Держитесь, Джейнис. Все скоро закончится.
Делла промокнула глаза носовым платком, коп отступил от автомобиля.
– Думаешь, Гарри Коултер преодолеет этот барьер? – спросил Мейсон.
– Можешь не сомневаться, – заверил его Дрейк. – Автомобиль, возможно, придется оставить, но Гарри найдет предлог, чтобы просочиться мимо полицейского, особенно такого тупого. Смотри, Перри, вон желтый «кадиллак». Давай припаркуемся рядом, осмотрим и поймем, ездит ли на нем Джейнис. – Мейсон поставил свой автомобиль вплотную к «кадиллаку». Дрейк выскочил с заднего сиденья, подошел к «кадиллаку», распахнул дверцу и взглянул на регистрационный сертификат. – Да, Перри, это ее автомобиль.
– На нем могла быть какая-нибудь отметина, которую, возможно, запомнил Коултер. Скажем, погнутый бампер или… Черт, это что? – Адвокат указал на вмятину на левой половине переднего бампера. – Она появилась недавно.
– Из тех вмятин, что появляются на стоянке, – заметил Дрейк, глянув на передний бампер.
– Босс, посмотри! – взволнованно крикнула Делла Стрит, которая осматривала кожаную обивку.
Они поспешили к ней и увидели несколько красновато-коричневых пятен на спинке пассажирского сидения. Какие-то мгновения все трое смотрели на пятна.
– У тебя зоркий глаз, Делла. На этой коже, тоже красновато-коричневой, разглядеть их не так-то легко.
Она улыбнулась.
– Просто женская наблюдательность, Пол. Мужчина их бы не заметил.
– Вот почему их проглядели, – указал Мейсон.
– Ты думаешь, Джейнис могла быть здесь в ночь убийства, – продолжила Делла, – погрузить тело деда в свой автомобиль и?…
– Это вряд ли, – покачал головой адвокат. – Пошли отсюда. Кровавые пятна – улики. Их проглядели. Если кто-то узнает, что мы их обнаружили, пятна уберут до того, как мы докажем их важность.
– И что это за улики? – спросил Дрейк.
– С этим мы разберемся позже.
По причалу они прошли двадцать ярдов к «скорой». Группа мужчин с фотокамерами и вспышками крупным планом фотографировали Филипа и Джейнис Браунли. Гамильтон Бергер кивнул Мейсону.
– Это он? – спросил адвокат.
– Да, Ренволд К. Браунли. Тело, вероятно, вывалилось из автомобиля, и течение отнесло его под причал.
– Он умер от утопления или огнестрельных ранений?
Бергер покачал головой.
– Не можете сказать или не хотите?
– Никаких заявлений я сейчас не делаю.
Мейсон посмотрел на «скорую».
– Могу я взглянуть на тело?
– Думаю, что нет, Перри. С Джулии Браннер обвинения сняты. Вы же не собираетесь защищать Стеллу Кенвуд?