– И ты все это передал Брэдбери?.
– Да.
– Что он сказал?
– «Это меняет дело». Потом он заявил мне, что могу браться за эту работу, если хочу.
– Ты ему описал ее версию? Того, что произошло по ее мнению?
– Да.
Перри Мейсон принялся постукивать кончиками пальцев правой руки по оконному стеклу, потом резко повернулся к Дрейку.
– Это все объясняет, – объявил он.
– Объясняет что?
– Наводку на машину Дорая.
Детектив издал возглас удивления и после какое-то время сидел молча и неподвижно.
– А откуда ты узнал, что это была наводка? – наконец спросил он.
– Отдел по раскрытию убийств вдруг связался с заместителем окружного прокурора, потом они срочно связались с дорожной полицией, и это показалось мне странным. Уже слишком быстро они действовали, а такая оперативность нетипична для нашей полиции, – заметил Мейсон. – Ты, как и я, прекрасно знаешь, что если полиция действует оперативно, то только в случае каких-то сообщений, доносов или наводок. В противном случае все происходит в обычном порядке. А теперь скажи: кто сообщил тебе, что машина Дорая была припаркована где-то поблизости от места действия?
– Если честно, то эта женщина, – признался Пол Дрейк. – Перри, это единственное, что я тебе не сказал. Она заявила мне, что машина доктора Дорая стояла неподалеку от места убийства во время убийства, была припаркована у пожарного крана, и ему за это выписали штраф.
Глаза Мейсона горели от возбуждения.
– Скажи, у него заметная машина?
– Да. Насколько я понял, ее можно выделить среди других. Это двухместный спортивный автомобиль с кузовом типа «родстер». В первую очередь он привлекает внимание дополнительными деталями – машина причудливо украшена. Там оригинальные фары, дополнительные звуковые сигнализаторы. Доктор Дорай решил, что выделяющаяся среди других машина послужит для него хорошей рекламой. Ты же знаешь, что Кловердейл – маленький городок и…
Перри Мейсон постучал по стеклянной перегородке, отделяющий салон такси от водителя.
– Я выйду здесь, – сказал он и повернулся к Дрейку. – Ты возвращаешься в свое агентство, Пол?
– Да.
– Эта женщина все еще находится там?
– Да. Она сидела у меня, когда ты позвонил. Мне пришлось задержаться на несколько минут, иначе было не уйти. Она собиралась ждать моего возвращения.
Таксист остановился у края тротуара. Перри Мейсон открыл дверцу и вышел из машины.
– Перри, мне очень жаль, что все так вышло. Прости меня. Если это важно, если это имеет для тебя значение, я верну ей двести баксов и выпровожу из своего агентства. Мне нужны деньги, но…
Перри Мейсон улыбнулся ему.