Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках (Гарднер) - страница 181

– Пол, если тебя на самом деле мучают угрызения совести, то ты можешь расплатиться с таксистом, когда он доставит тебя назад в офис.

Он захлопнул дверцу и смотрел вслед такси, пока машина не завернула за угол. После этого Мейсон бегом бросился к круглосуточному ресторану, который заметил по пути. На ресторане висела небольшая табличка, указывающая, что там имеется телефонная кабина. Он забежал в нее и набрал номер.

– «Кооперативное бюро расследований», – произнес женский голос.

– Кто сегодня дежурит? – Мистер Самуэльс.

– Соедините меня с ним. Это Мейсон, адвокат. Перри Мейсон. Он меня знает.

Мейсон услышал в трубке щелчок, а потом на другом конце провода раздался приятный голос Самуэльса:

– Добрый вечер, господин адвокат. Что мы можем для вас сделать? Мы уже давно пытаемся стать вашими партнерами и принимать заказы…

– Сейчас его и получите, – сказал Мейсон резким тоном. – И лучший способ для вас заполучить от меня другие заказы – это быстро выполнить работу, которую я вам сейчас поручу. В «Детективном агентстве Дрейка» сейчас находится женщина. Она прямо сейчас разговаривает с Полом Дрейком. Ей двадцать четыре или двадцать пять лет, стройная, красивая, не фигурка, а загляденье. Брюнетка с черными глазами. Вероятно, вскоре она выйдет из агентства. Я хочу знать, куда она отправится и что будет делать. Вы не должны выпускать ее из виду ни днем, ни ночью. Привлеките к работе столько сотрудников, сколько потребуется и сколько бы это ни стоило. Никаких письменных отчетов присылать не нужно. Я сам позвоню вам, когда мне потребуется информация. Это конфиденциальное задание. Приступайте немедленно.

Самуэльс на другом конце провода мгновенно изменил тон. Теперь он говорил очень четко и по-деловому:

– Двадцать четыре или двадцать пять лет, стройная брюнетка с черными глазами. Находится в «Детективном агентстве Дрейка».

– Все правильно, – подтвердил Мейсон. – Приступайте.

Он повесил трубку и выскочил на тротуар, посмотрел в одну сторону, потом в другую и заметил огоньки пустого такси. Мейсон махнул рукой, такси остановилось у края тротуара.

– Отель «Гилрой» и побыстрее.

На улицах почти не было машин, светофоры были, по большей части, отключены, и такси очень быстро домчалось до отеля «.

– Не уезжайте, – попросил Мейсон таксиста. – Мне вскоре снова потребуется такси, а быстро найти другую машину может и не получиться.

Мейсон ворвался в холл, кивнул сонному дежурному администратору и широкими шагами направился к лифту.

– Девятый этаж, – сказал он лифтеру.

Когда лифт остановился, Мейсон спросил: