Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках (Гарднер) - страница 232

– Отведи ее в мой личный кабинет, Делла, – велел он. – Пусть ждет там.

Та открыла дверь в кабинет адвоката.

– Бежняжка, – произнесла она с материнской теплотой. – Это было ужасно, да? Но беспокойся. Все закончится хорошо.

Марджори Клун остановилась в дверном проеме.

– Пожалуйста, пожалуйста, мистер Мейсон, не рискуйте из-за меня! Я не хочу, чтобы у вас из-за меня были неприятности.

Делла Стрит слегка надавила на руку девушки, подтолкнула ее в кабинет и усадила в большое кожаное кресло, стоявшее у письменного стола Перри Мейсона.

– Подожди здесь и попытайся немного отдохнуть. Положи голову на подголовник и подбери под себя ноги, чтобы тебе было удобно.

Марджори Клун благодарно улыбнулась ей. Делла Стрит снова присоединилась к Мейсону в приемной. Адвокат тем временем подошел к двери, открывающейся из приемной в коридор, защелкнул замок и задвинул задвижку.

– Я не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил в течение нескольких минут, – пояснил он. – Где Брэдбери? В библиотеке?

Делла Стрит кивнула, затем бросила взгляд на дверь личного кабинета Мейсона.

– Где ты ее нашел?

– Можешь долго гадать, но все равно ошибешься, – улыбнулся адвокат.

– Но все-таки где, шеф?

– В Саммервиле.

– Как она там оказалась?

– Приехала на поезде. Но я добрался раньше нее.

– Раньше?

– Да. Я следил за другим человеком.

– За кем?

– За доктором Дораем. Он отправился туда самолетом, вылетающим в полночь.

– И они оба были в Саммервиле? Перри Мейсон кивнул.

– Вместе, шеф?

Он достал пачку сигарет и печально посмотрел на Деллу.

– Осталось всего две, – сообщил он.

– У меня есть пачка.

Мейсон закурил и втянул в себя дым.

– Так они были вместе? – снова спросила Делла.

– В номере для новобрачных.

– Значит, она вышла за него замуж?

– Нет, не вышла.

– Они собирались пожениться с доктором Дораем?

– Нет, она собралась замуж за Брэдбери.

– Но тогда… Ты хочешь сказать, что…

– Вот именно, – кивнул Мейсон. – Она собралась замуж за Брэдбери, потому что тот поставил ее в такое положение, что у нее не осталось выбора. Но до этого она хотела подарить неделю Бобу Дораю.

Делла Стрит кивнула на Гражданско-процессуальный кодекс, который лежал у коммутатора. Мейсон кивнул.

– Да, я его увидел, как только вошел. Это особенно важный момент. Я должен был это точно знать, но опасался, что в конторе меня могут ждать детективы. И не хотел, чтобы ты говорила мне об этом в их присутствии.

– Я сделала все так, как ты просил. Ты в любом случае получил бы сигнал. Марджори Клун звонили примерно за пять минут до того, как она ушла из квартиры Тельмы Белл.

– А Тельма Белл знает, кто звонил?