Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках (Гарднер) - страница 77

– То есть вы остались там и наблюдали?

– Совершенно верно.

– Как долго?

– Пока не начало светать.

Мейсон присвистнул.

– Я обошел дом вокруг, – продолжил Браунли, – и как понял по почтовым ящикам, квартира, которая выходила окнами на фасад, принадлежала мистеру и миссис Виктор Стоктон. А вот боковая квартира, в которой горел свет, могла принадлежать Джерри Франксу или Полу Монтроузу.

– И вы оставались у того дома до рассвета?

– Да.

– Что произошло потом?

– Когда начало светать, я, разумеется, отошел подальше. Теперь я мог видеть не только фасад, но и заднюю сторону дома. Нашел удобное для наблюдения место на соседнем пустыре.

– Дождь уже прекратился?

– Еще нет, но лил уже не так сильно.

– И потом?

– Потом Джейнис и невысокий, плотный мужчина в фетровой шляпе вышли из дома и быстрым шагом направились к Фигероа-стрит. Света хватало, поэтому я не решился подойти к ним слишком близко. Подождал, пока они отойдут достаточно далеко. Вы понимаете, только забрезжил серый рассвет.

– И Джейнис была в дождевике?

– Да.

– В том же, что и раньше?

– Да, разумеется.

– И что она сделала?

– Она и этот мужчина сели в ее автомобиль, развернулись и поехали к центру города. Я подбежал к своему автомобилю, но пока садился, заводил двигатель и развернулся, они скрылись из виду. Я надавил на газ и, в конце концов, увидел их достаточно далеко впереди. Поднял воротник пальто, чтобы они меня не узнали и включил фары, чтобы они не смогли понять, какой автомобиль следует за ними.

– Но они, разумеется, поняли, что кто-то за ними следует после того, как вы включили фары?

– Думаю, да, конечно. Но они не притормозили и не попытались ускользнуть от меня.

– Другие машины на дороге были?

– Не так чтобы много. Думаю, парочка встречных. Может, одну я обогнал. Но полной уверенности у меня нет. Я следил за автомобилем Джейнис.

– И что она сделала?

– Поехала в этот отель. Она и мужчина вышли из ее «кадиллака». И тогда я смог его разглядеть получше. Думаю, у него серые глаза и седые усы. Он в очках и…

– Когда-нибудь видели его еще?

– Да. Он сейчас в отеле. Вошел пятнадцать или двадцать минут тому назад.

– Тот самый мужчина?

– Да.

– Послушайте… – Мейсон сделал паузу. – В том многоквартирном доме был черный ход?

– Да.

– Вы видели дверь черного хода, когда следили за домом?

– Нет. Именно это я и пытался объяснить. Я следил только за парадным входом. После того, как стало светлее, я перешел на другое место и видел уже обе двери, но уже через несколько минут они вышли из дома.

– И свет в тех квартирах горел, когда Джейнис добралась до дома?