Новая жизнь Нефертити (Ардо) - страница 247

По правде говоря, нет закона в Уголовном Кодексе, который требовал бы реального наказания за такой поступок, но дядя был юридически безграмотным. А потому сам испугался, сам принялся заискивающе оправдываться. Мне невольно вспомнились слова мадам Беттарид о том, как «готовы обманываться среднестатистические граждане, достаточно одного слова». Дядя попался на «мошенничество».

Вот так! Я ехала в Аксай с небольшим волнением и даже переживала, а оказалось смешно. Впрочем, после гробницы и запаха смерти в миллиметре от моей кожи всё остальное кажется пустяком, чем-то несущественным, как пшик. Глядя на дядю, на то, как он утверждал, кося чёрным глазом, нам обоим, что жалел меня и даже заботился, только чуть-чуть надавил, а «куда деваться, денег не хватало — столько ртов», я почему-то не чувствовала ни обиды, ни уважения. Дядя казался жалким и старым, обычный торговец с базара, привыкший торговаться и обменивать, и было неприятно, что некоторыми чертами он напоминал дедушку и папу.

«И чего обижаться, хорошо ведь получилось — тараторил дядя Тимур, — вон как девочка цветёт — здоровая, модная! Лучше ведь в Париж, чем в аул замуж, хотя и там…»

Роберт просто схватил его за грудки и встряхнул как следует. А потом, прижав к стене, в округлённые глаза напомнил ровным тоном автодорожного катка о правах человека, новых культурных устоях, современности и уголовном преследовании в случае принуждения и похищения вне зависимости от паспортного пола. Дядя сник и попросил прощения. Все говорят на разных языках — кому-то необходимо показать силу и место. Зато потом уже поговорили по-родственному, разлили чай в узбекские пиалы.

Мне было немного жаль покидать родные места, но я уже решила. К счастью, никто не мешал прощаться с комнатой, с домом и садом, в котором по-прежнему висели на верёвках стиранные штаны и халаты. Я погладила кряжистые стволы абрикос, обняла вишню, провела рукой по старому подоконнику, по которому привычно ползла к потолку шеренга деловитых муравьев. Затем собрала свои вещи, папины книги и беспрепятственно продала свою половину дома… дяде. По закону, у него был приоритет при покупке. Роберт ограничил сроки и пресёк попытки торговаться. Ещё день назад на словах нищий, как пустынный дервиш, дядя Тимур засуетился, что-то занял, что-то достал из кубышки, возможно, то что получил за свои проделки, и стал обладателем всего дома на улице с рытвинами, муравьями и чудесными алкоголиками. Тёти были счастливы, они напекли мне в дорогу кутабы с зеленью и положили в пластиковую коробку домашний чак-чак.