Четвертый рубин (Ганнибал) - страница 69

– Нет, он там, – вздохнул Джек.

Гвен нахмурилась:

– А мы-то как туда попадём? Даже если выбить стекло, всё равно не пролезть. Панель слишком узкая.

– Зато три вместе – в самый раз, нет? – Ворона вытащила из рюкзака связку тонких металлических секций, от которой тянулся шнур, и развернула их в трапецию, точно огибающую общие контуры трёх соседних панелей. – Набор юного взломщика, я же говорила. Медь плавится так же легко, как стекло. – Приложив трапецию к раме, она щёлкнула в рюкзаке тумблером, и металл тут же раскалился докрасна. В воздухе завились струйки едкого белого дыма. Она обернулась к Гвен: – Дай-ка твоё пальто.

– Вот ещё! Для чего это?

Ворона закатила глаза к небу.

– Чтобы стекло положить. Живее, время уходит!

Гвен сдалась и скинула пальто, ворчливо напоминая, по чьей вине они тут оказались. Джек продолжал следить за Фантомом, который мог в любую секунду посмотреть вверх.

Крак! Звук был едва слышен.

– Теперь, – шепнула Ворона, осторожно опуская стеклянные панели на подложенное пальто, – слушайте первое правило магов и воров: никогда не верь собственным глазам. – Она вытащила из рюкзака массивные выпуклые очки в медной оправе и протянула их Джеку. Гвен тут же надулась.

Глянув вниз сквозь синие линзы, Джек заметил множество горизонтальных светящихся линий, пересекающих зал во многих направлениях выше человеческого роста.

– Лазерная сигнализация, – кивнул он, закрепляя на затылке ремешки очков, – но если видишь, проскочить можно.

– Да ты прямо взломщик-ас, – хихикнула Ворона.

Джек смущённо усмехнулся в ответ.

– Давайте уже скорее, а? – простучала зубами Гвен, обхватив себя за плечи.

Он откашлялся.

– Да-да, конечно.

Линзы усиливали свет, позволяя отчётливо разглядеть внизу ряды стеклянных витрин с драгоценностями, серебряные доспехи, роскошное инкрустированное оружие и даже небольшой парк золочёных карет словно из волшебной сказки. В центре зала красовался широкий постамент с тремя сверкающими коронами, а рядом стоял Фантом и вытаскивал самую большую через дыру, вырезанную в стеклянном колпаке. Он что-то неразборчиво говорил сидящему рядом в кресле-каталке. Профессору? Тот же в плену, без сознания!

Постаравшись выбросить лишние мысли из головы, Джек перевёл взгляд к люстре и потолку.

– До балкона метров пять, – оценил он высоту и обернулся к Вороне. – Как будем спускаться?

– Легко. – Она достала из рюкзака большой пистолет, прицелилась в балкон и выстрелила дротиком, за которым со свистом метнулась прочная одноволоконная нить. Закрепив кольцо на крюке люстры, воровка развернула на пистолете рукояти и протянула его Джеку: – Давай, держись крепче, я за тобой.