Свидетель обвинения (Чэндлер) - страница 22

— Могу спорить, что пуля, которую вы из него извлекли, была тридцать восьмого калибра, — сказал я.

— Откуда вы знаете? — быстро спросил Лондон.

— Просто угадал. Мне приходилось видеть следы от таких пуль.

Лондон внимательно посмотрел на меня, в его глазах блеснул интерес. Я поблагодарил, попрощался и, выйдя в коридор, закурил; потом, поднявшись на лифте на шестой этаж, пошел по длинному коридору, точь-в-точь похожему на нижний. Здесь в нескольких небольших, скромно обставленных комнатах работали чиновники следственной службы, подчинявшейся окружному прокурору. Пройдя примерно половину коридора, я открыл дверь и вошел в комнату.

За столом, стоящим у стены, развалившись, сидел Бэрни Олс, шеф следственной службы, с которым в случае необходимости мне посоветовал связаться Фенвезер.

Это был среднего роста, белобровый блондин с выступающей челюстью и глубокой ямкой на подбородке.

У другой стены стоял еще один стол; кроме него тут были только два жестких стула и медная плевательница, стоящая на резиновом коврике.

Олс кивнул мне, поднялся со стула и закрыл дверь на замок. Затем вынул из стола плоскую металлическую коробку с сигарами, закурил одну, а остальные пододвинул мне.

Я сел на стул, слегка качнув его назад.

— Ну что? — спросил Олс.

— Это Лю Харгер. Я думал, может, кто-нибудь другой.

— Нонсенс. Надо было меня спросить, я бы сказал.

Кто-то нажал на дверную ручку, затем постучал и, не дождавшись реакции, отошел от двери.

— Он умер между одиннадцатью тридцатью и двенадцатью тридцатью пятью. В течение этого часа его могли убить там, где было найдено тело. Но для того чтобы все случилось так, как представила девица, времени недостаточно. Я тоже не успел бы его застрелить.

— Так, — протянул Олс, — может быть, вы смогли бы доказать это. И то, что его не убил ваш друг из вашего револьвера.

— Маловероятно, чтобы друг воспользовался моим револьвером… если это действительно мой друг.

Олс проворчал что-то и кисло улыбнулся.

Я перестал раскачиваться на стуле и внимательно посмотрел на него.

— Разве в таком случае я пришел бы сюда, чтобы рассказать о деньгах, револьвере и обо всем, что связывает меня с этим делом?

— Конечно, — равнодушно произнес Олс. — Если бы знали, что это уже сделал кто-то другой…

— Вижу, Дорр не любит попусту тратить время, — заметил я, вынул изо рта сигарету и швырнул ее в направлении медной плевательницы. Потом встал. — О'кей. Пока еще нет распоряжения о моем аресте, схожу наверх и расскажу свою версию.

— Присядьте еще на минутку.

Я сел. Он вынул изо рта сигару и резким движением отшвырнул ее. Окурок покатился по коричневому линолеуму дотлевать в углу комнаты. Олс, положив руки на стол, постукивал пальцами. Он стиснул челюсти, верхняя губа слегка приподнялась.