Карелла спросил мисс Мориарти, мог ли остаться в университете кто-нибудь, кто знал Бланш Леттиджер в те времена, когда она была студенткой. Не колеблясь, мисс Мориарти отвела их к профессору Ричардсону, который вел курс театрального искусства и дикции. Ричардсон был тощий старичок. Походкой и жестами он очень напоминал актера шекспировских времен, говорил очень громко, как бы для того, чтобы ребята с галерки получили сполна за свои денежки. Карелла почти с уверенностью мог бы сказать, что каждое слово, которое он таким образом запускал в пространство, обязательно долетало до комиссариата, расположенного на другом конце города.
— Бланш Леттиджер? — спросил он. — Бланш Леттиджер… — Он поднес тонкую руку к львиному лбу, большим и указательным пальцами потеребил переносицу, как бы в молчаливом раздумье, потом покачал головой, поднял на них глаза и сказал: — Да.
— Вы ее помните? — спросил Карелла.
— Да.
Ричардсон повернулся к мисс Мориарти:
— Помните такую труппу — «Парики и котурны»?
— Да, — сказала она.
— Тогда вы должны помнить и «Долгое возвращение».
— Боюсь, что я этой пьесы, увы, не видела, — тактично сказала мисс Мориарти. — Университетская театральная труппа так плодовита…
— М-м… да. Хорошо, — сказал Ричардсон и повернулся к Карелле: — Я был художественным руководителем этой труппы в течение четырех лет. Бланш играла в этой пьесе.
— «Долгое возвращение»?
— Да. Прелестная девушка. Я ее очень хорошо помню. Это был наш первый спектакль в сезоне. Бланш Леттиджер, да, именно так. Она играла роль… э-э-э… мало добродетельной особы.
— Как это? — спросил Карелла.
— Видите ли… — Ричардсон промолчал, глянул на мисс Мориарти и продолжил: — Одну из проституток.
Карелла и Мейер молча переглянулись.
— Это была очаровательная девушка, — продолжал Ричардсон, — немного скрытная, чуточку меланхоличная, но очаровательная. И очень хорошая актриса. Действие пьесы происходит в притоне в лондонских доках, а значит, героиня Бланш должна была говорить как кокни. Она сразу сумела найти верный тон, нужный акцент. Это просто удивительно. У нее и память была отличная. После двух репетиций она уже помнила все реплики партнеров. У нее была главная женская роль Фреды. У этой девушки в пьесе длинные диалоги с Ольсеном; она берется усыпить его, чтобы силой затащить на корабль, на котором не хватает экипажа. В этой пьесе мы использовали круглую сцену. Это было впервые у нас. Играли мы в университетском театре, конечно, но расположили скамьи для зрителей полукругом прямо на сцене. Актеры играли посередине. Это было потрясающе. В одной из сцен, если вы помните…