Десять плюс один (Макбейн) - страница 74

— Итак, вы решили и ее убить. Чтобы обезопасить себя?

— Да… нет… не только. — Глаза Редфилда загорелись злобой. — Откуда мне знать, что она ни в чем не виновата? Что в тот вечер она действительно была их жертвой? Или она пошла за остальными добровольно… в эту грязь. Я не знал, вы понимаете… Тогда я решил и ее убить. С десятью остальными. Поэтому я и пришел к вам. Чтобы меня не заподозрили. Я подумал, что, если сам первый сообщу вам об опасности, грозящей Маргарет, меня не заподозрят.

— Значит, вы были четвертого мая в Миннеаполисе, мистер Редфилд?

— Да. Это я убил Питера Келби.

— А Коэн?

— Что вы хотите знать?

— Как вы рассчитали свой удар?

— Да, это было опасно. Я не должен был рисковать. Но раз уж получилось…

— Как вы это сделали, мистер Редфилд?

— Вчера я ушел отсюда в час дня и приехал в контору в половине второго. Продиктовал несколько писем секретарше и без четверти три пошел на совещание. Я сказал, что оно началось в три, а закончилось в четверть четвертого. Я ушел по служебной лестнице. В моем офисе есть маленькая дверь в коридор, и я спустился…

— Вы никого не встретили?

— Нет.

— Вы кого-нибудь предупредили, что уходите?

— Нет. Я хотел было сказать секретарше, чтобы меня не беспокоили в течение часа, но передумал. Я подумал, что потом, когда начнут задавать вопросы, пусть лучше думают, что я был где-то в здании.

— Вы готовились всерьез, не так ли, мистер Редфилд?

— Я собирался убить, — просто ответил Редфилд.

— Вы отдавали себе отчет в том, что совершаете убийство?

— Конечно, отдавал.

— Что вы сделали, когда ушли из конторы?

— Поймал такси и поехал домой за карабином.

— Вы все время хранили его дома?

— Да, в шкафу. Где его нашел ваш человек.

— Ваша жена видела его?

— Да, один раз.

— Она не спросила, зачем вам ружье?

— Она не знала, что это карабин. Оружие было в чехле. Я сказал ей, что это спиннинг.

— И она поверила?

— Думаю, она никогда в жизни не видела ни карабина, ни спиннинга. Она не могла знать, что это такое.

— Итак, вы поехали за карабином…

— Да. Я поймал такси. Через двадцать минут приехал к дому, а еще через десять был в парке напротив комиссариата. Коэн вышел в четыре часа, и я его убил. Потом бегом пересек парк я снова сел в такси, но уже на другой стороне парка.

— Вы увезли карабин с собой?

— Нет, оставил в автоматической камере хранения на Центральном вокзале.

— И забрали, когда вчера вечером возвращались домой?

— Да. Видите ли, я решил убить Маргарет вчера вечером. Я промахнулся из-за дождя.

— Где вы взяли карабин, мистер Редфилд?

— Купил. В тот день, когда решил их всех убить.