Молиться за Рэйн (Истон) - страница 31

— У тебя.

Подождите. Что?

— Ну уж нет! Ты не можешь остаться со мной. Ты что, бл*дь, шутишь? Мои родители…

— Не там. — Уэс жестом указывает на мой дом, зажав между большим и указательным пальцами кусочек говядины. Затем кидает его в рот и указывает на пол. — Здесь.

— Ох. — Я немного расслабляюсь, совсем чуть-чуть. — Думаю, я не против.

— А я и не спрашивал, — бормочет Уэс, доставая из банки морковку.

— А где твои родители? — спрашиваю я, все еще пытаясь сложить все кусочки пазла вместе.

Уэс бросает обратно в банку мокрый оранжевый овощ.

— Отца я никогда не видел, а мать сидит в тюрьме.

— О, черт! Мне так жаль.

— Не стоит. Она заслуживает худшего. — Его голос звучит бесстрастно, пока он выбирает из банки картофель.

— Эм… братья или сестры?

Его раздраженные глаза впиваются в мои, но только на секунду, прежде чем он снова возвращается к своей еде.

— Нет.

— Тогда почему же…

Уэс резко вскидывает голову.

— Я вернулся, потому что в детстве нашел здесь бомбоубежище. Понятно? Оно там, в лесу. — Он делает глубокий вдох через нос и выдыхает. Когда он продолжает, его голос становится не таким оборонительным. — Я планировал найти его сегодня днем, после того как получил бы припасы… но вместо этого я потратил весь день, чтобы найти твою задницу, а теперь уже слишком темно для поисков.

Мы одновременно выглядываем за дверь. Синяя пелена застилает небо, укрывая закат и пряча его на ночь. Вот на что похож комментарий Уэса. Знаю, им он хотел упрекнуть меня, но вместо этого он укрыл меня, как одеяло.

Уэс предпочел найти меня, а не бомбоубежище.

Я смотрю на его профиль, когда он снова опускает взгляд на банку, которую держит в руках. Мне хочется протянуть свою руку и провести по его идеальному носу. Я хочу обвести пальцем его сильную челюсть и почувствовать, как щетина царапает мою кожу, словно наждачная бумага. Я хочу просунуть свой палец между его пухлыми розовыми губами и позволить ему прикусить его, если он этого захочет.

Потому что, если Уэс считает, что я ему нужна, я полна решимости доказать ему, что он во мне не ошибся.

Когда последние солнечные лучи исчезают вместе с яркими красками на небе, мое тело пронзает холод.

— Я сейчас вернусь, — говорю я, убирая обратно в пакет упаковку с вяленой говядиной, и начинаю спускаться по лестнице.

Уэс не спрашивает, куда я иду, но его взгляд — это молчаливое предупреждение. Если я снова попытаюсь сбежать, он меня найдет.

Я сдерживаю улыбку, пока не оказываюсь на земле.

Глава 8

Уэс



Отличная работа, придурок. Из-за тебя она снова сбежала, мать твою.

Смотри, вон она уходит.